| Vahiy 10:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Sonra gökten inen güçlü başka bir melek gördüm. Buluta sarınmıştı, başının üzerinde gökkuşağı vardı. Yüzü güneşe, ayakları ateşten sütunlara benziyordu.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19411 VE gökten inmekte olan diğer kuvvetli bir melek gördüm; bulutla giyinmiş, ve başı üzerinde alâimisema vardı, ve yüzü güneş gibi ve ayakları ateş direkleri gibi idi;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Сонра гьоктен инен гючлю башка бир мелек гьордюм. Булута сарънмъштъ, башънън юзеринде гьоккушаъ вардъ. Йюзю гюнеше, аякларъ атештен сютунлара бензийорду.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Gökten inen başka bir güçlü melek gördüm. Bir buluta sarınmıştı. Başının üzerinde gökkuşağı vardı. Yüzü güneşe benziyordu, ayakları da ateşten direkler gibiydi.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme1 Gökten inen başka bir güçlü melek gördüm. Bir buluta sarınmıştı. Başının üzerinde gökkuşağı vardı. Yüzü güneşe benziyordu, ayakları da ateşten direkler gibiydi.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Gökten inen güçlü başka bir melek gördüm. Buluta sarınmıştı, başının üzerinde gökkuşağı vardı. Yüzü güneşe benziyordu, ayakları ateşten sütunlar gibiydi.باب دیکھیں |