Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 9:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 “RAB sizi yok edeceğini söylediği için, kırk gün kırk gece O'nun önünde yere kapanıp kaldım.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Ve yere kapanmış olduğum kırk gün kırk gece RABBİN önünde yere kapandım kaldım, çünkü RAB sizi helâk edeceğini söylemişti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 „РАБ сизи йок едеджеини сьойледии ичин, кърк гюн кърк гедже О'нун ьонюнде йере капанъп калдъм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 “RAB sizi yok edeceğini söylediği için, kırk gün kırk gece O'nun önünde yere kapanıp kaldım.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Böylece kırk gün kırk gece Yahve'nin önünde yere kapandım, çünkü Yahve sizi yok edeceğini söylemişti.

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 9:25
4 حوالہ جات  

Bir kez daha RAB'bin huzurunda bir şey yemeden, içmeden kırk gün kırk gece yere kapanıp kaldım. Çünkü günah işlemiştiniz; RAB'bin gözünde kötü olanı yaparak O'nu öfkelendirmiştiniz.


Tanrınız RAB'be karşı günah işlediğinizi gördüm. Kendinize buzağıya benzer bir dökme put yapmıştınız. RAB'bin size buyurduğu yoldan hemen sapmıştınız.


Bu yüzden onları yok edeceğini söyledi Tanrı, Ama seçkin kulu Musa O'nun önündeki gedikte durarak, Yok edici öfkesinden vazgeçirdi O'nu.


Musa orada kırk gün kırk gece RAB'le birlikte kaldı. Ağzına ne ekmek koydu, ne de su. Antlaşma sözlerini, on buyruğu taş levhaların üzerine yazdı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات