| Tesniye 32:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200815 “Yeşurun semirdi ve sahibini tepti; Doyunca yağ bağlayıp ağırlaştı, Kendisini yaratan Tanrı'ya sırt çevirdi, Kurtarıcısını, Kaya'yı küçümsedi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194115 Fakat Yeşurun semirdi, ve tepti; (Sen semirdin, kalınlaştın, yağ bağladın;) O zaman kendisini yaratan Allahı bıraktı, Ve kurtuluşunun Kayasını hor gördü.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап15 „Йешурун семирди ве сахибини тепти; Дойунджа я балайъп аърлаштъ, Кендисини яратан Танръ'я сърт чевирди, Куртаръджъсънъ, Кая'йъ кючюмседи.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar15 “Yeşurun semirdi ve sahibini tepti; Doyunca yağ bağlayıp ağırlaştı, Kendisini yaratan Tanrı'ya sırt çevirdi, Kurtarıcısını, Kaya'yı küçümsedi.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)15 Ama Yeşurun şişmanladı ve tekmeledi. Sen şişmanladın. Sen kalınlaştın. Sen gösterişli oldun. Sonra kendisini yaratan Tanrı'yı terk etti, Kurtuluşunun Kayası'nı reddetti.باب دیکھیں |