Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 3:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 –Saydalılar Hermon'a Siryon, Amorlular'sa Senir derler.–

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 (Saydalılar Hermona Sirion derler, ve Amorîler ona Senir derler);

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 –Сайдалълар Хермон'а Сирйон, Аморлулар'са Сенир дерлер.–

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 –Saydalılar Hermon'a Siryon, Amorlular'sa Senir derler.–

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 (Saydalılar Hermon'a Sirion, Amorlular ise Senir derler.)

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 3:9
9 حوالہ جات  

Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.


Manaşşe oymağının yarısı Başan'dan Baal-Hermon'a, Senir, yani Hermon Dağı'na kadar uzanan topraklarda yaşadı ve sayıca çoğaldı.


Bütün kerestelerini Senir'in çam ağaçlarından yaptılar, Sana direk yapmak için Lübnan'dan sedir ağaçları aldılar.


Benimle gel Lübnan'dan, yavuklum, Benimle gel Lübnan'dan! Amana doruğundan, Senir ve Hermon doruklarından, Aslanların inlerinden, Parsların dağlarından geç.


Hermon Dağı'na yağan çiy Siyon dağlarına yağıyor sanki. Çünkü RAB orada bereketi, Sonsuz yaşamı buyurdu.


Kuzeyi, güneyi sen yarattın, Tavor ve Hermon dağları Sana sevincini dile getiriyor.


Gönlüm üzgün, Bu yüzden seni anımsıyorum, ey Tanrım. Şeria yöresinde, Hermon ve Misar dağlarında Çağlayanların gümbürdeyince, Enginler birbirine sesleniyor, Bütün dalgaların, sellerin üzerimden geçiyor.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات