| Tesniye 3:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200824 ‘Ey Egemen RAB, büyüklüğünü ve güçlü elini bana göstermeye başladın. Gökte ve yerde senin yaptığın yüce işleri yapabilecek başka bir tanrı yok!باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194124 Ya Rab Yehova, senin büyüklüğünü, ve kudretli elini kendi kuluna göstermeğe başladın; çünkü göklerde ve yerde senin işlerin ve ceberrutun gibi yapabilecek hangi ilâh vardır?باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап24 ‚Ей Егемен РАБ, бюйюклююню ве гючлю елини бана гьостермейе башладън. Гьокте ве йерде сенин яптъън йюдже ишлери япабиледжек башка бир танръ йок!باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar24 ‘Ey Egemen RAB, büyüklüğünü ve güçlü elini bana göstermeye başladın. Gökte ve yerde senin yaptığın yüce işleri yapabilecek başka bir tanrı yok!باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)24 “Ey Efendi Yahve, hizmetkârına büyüklüğünü, güçlü elini göstermeye başladın. Çünkü gökte ve yerde seninki gibi işler yapabilecek ve seninki gibi kudretli eylemler yapabilecek hangi ilâh var?باب دیکھیں |