Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 24:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 kadını boşayan ilk kocası onunla yeniden evlenemez. Çünkü kadın kirlenmiştir. Bu RAB'bin gözünde iğrençtir. Tanrınız RAB'bin mülk olarak size vereceği ülkeyi günaha sürüklemeyin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 onu göndermiş olan evelki kocası, kadın murdar edildikten sonra, onu kendisine karı olarak tekrar alamaz; çünkü RABBİN önünde bu mekruh bir şeydir; ve Allahın RABBİN sana miras olarak vermekte olduğu memlekete suç işlettirmiyeceksin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 кадънъ бошаян илк коджасъ онунла йениден евленемез. Чюнкю кадън кирленмиштир. Бу РАБ'бин гьозюнде иренчтир. Танрънъз РАБ'бин мюлк оларак сизе вереджеи юлкейи гюнаха сюрюклемейин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 kadını boşayan ilk kocası onunla yeniden evlenemez. Çünkü kadın kirlenmiştir. Bu RAB'bin gözünde iğrençtir. Tanrınız RAB'bin mülk olarak size vereceği ülkeyi günaha sürüklemeyin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 onu gönderen önceki kocası, kirlendikten sonra onu tekrar karısı olarak alamaz; çünkü bu Yahve için iğrenç bir şeydir. Tanrın Yahve'nin miras olarak sana vermekte olduğu ülkeyi günaha sokmayacaksın.

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 24:4
6 حوالہ جات  

“Diyelim ki, bir adam karısını boşar, Kadın da onu bırakıp başka biriyle evlenir. Adam bir daha o kadına döner mi? Bu davranış ülkeyi büsbütün kirletmez mi? Oysa sen pek çok oynaşla fahişelik ettin, Yine bana mı dönmek istiyorsun?” diyor RAB.


ikinci kocası da ondan hoşlanmaz, boşanma belgesi yazıp verir, onu evinden kovarsa ya da ikinci adam ölürse,


“RAB sizin yüzünüzden bana öfkelendi. Şeria Irmağı'nın karşı yakasına geçmemem ve Tanrınız RAB'bin size mülk olarak vereceği o verimli ülkeye girmemem için ant içti.


“Ancak Tanrınız RAB'bin miras olarak size vereceği bu halkların kentlerinde soluk alan hiçbir canlıyı yaşatmayacaksınız.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات