| Tesniye 20:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Bağ dikip de üzümünü toplamayan var mı? Evine dönsün. Olur ya, savaşta ölür, üzümü bir başkası toplar.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19416 Ve bağ diken ve onun ilk meyvasını toplamıyan kim vardır? gitsin ve evine dönsün; belki cenkte ölür, ve onun ilk meyvasını başka adam toplar.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Ба дикип де юзюмюню топламаян вар мъ? Евине дьонсюн. Олур я, савашта ьолюр, юзюмю бир башкасъ топлар.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Bağ dikip de üzümünü toplamayan var mı? Evine dönsün. Olur ya, savaşta ölür, üzümü bir başkası toplar.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Bağ dikip de meyvesini tüketmeyen kim var? Bırakın gitsin ve evine dönsün, yoksa savaşta ölür ve meyvesini başka biri tüketir.باب دیکھیں |