Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 2:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Daha önce Seir'de Horlular yaşardı. Esavoğulları orayı onların elinden aldı. İsrailliler'in RAB'bin mülk edinmek için kendilerine verdiği ülkede yaptıkları gibi, Esavoğulları da Horlular'ı yok edip yerlerine yerleştiler.–

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve evelce Seirde Horîler otururlardı, fakat Esav oğulları onları kovdular; ve İsrailin, RABBİN kendilerine verdiği mülkü olan diyara yaptığı gibi, onları önlerinde helâk edip yerlerine oturdular.)

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Даха ьондже Сеир'де Хорлулар яшардъ. Есавоулларъ орайъ онларън елинден алдъ. Исраиллилер'ин РАБ'бин мюлк единмек ичин кендилерине вердии юлкеде яптъкларъ гиби, Есавоулларъ да Хорлулар'ъ йок едип йерлерине йерлештилер.–

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Daha önce Seir'de Horlular yaşardı. Esavoğulları orayı onların elinden aldı. İsrailliler'in RAB'bin mülk edinmek için kendilerine verdiği ülkede yaptıkları gibi, Esavoğulları da Horlular'ı yok edip yerlerine yerleştiler.–

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Geçmişte Horlular de Seir'de yaşardı, ama Esav'ın çocukları onların yerini aldı. İsraelliler, Yahve'nin kendilerine verdiği mülkü olan ülkeye yaptığı gibi, onları önlerinde yok edip onların yerinde yaşadılar.)

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 2:12
8 حوالہ جات  

RAB Seir'de yaşayan Esavoğulları için de aynısını yapmış, Horlular'ı onların önünde yok etmişti. Esavoğulları Horlular'ın topraklarını almış, yerlerine yerleşmişlerdi. Bugün de orada yaşıyorlar.


Sihon bizimle savaşmak için Yahesa'da bütün halkıyla karşımıza çıktı.


“RAB, ‘Haydi kalkın, Zeret Vadisi'nden geçin’ dedi. Biz de Zeret Vadisi'nden geçtik.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات