Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 1:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 “Oysa ben size, ‘Onlardan korkmayın, yılmayın’ dedim,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 Ve size dedim: Yılmayın, ve onlardan korkmayın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 „Ойса бен сизе, ‚Онлардан коркмайън, йълмайън‘ дедим,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 “Oysa ben size, ‘Onlardan korkmayın, yılmayın’ dedim,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 Sonra size, “Dehşete kapılmayın” dedim. "Onlardan korkmayın.

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 1:29
9 حوالہ جات  

Ancak RAB'be karşı gelmeyin. Orada yaşayan halktan korkmayın. Onları ekmek yer gibi yiyip bitireceğiz. Koruyucuları onları bırakıp gitti. Ama RAB bizimledir. Onlardan korkmayın!”


Oraya niye gidelim? Kardeşlerimiz yöre halkının bizden daha güçlü, daha uzun boylu olduğunu söyleyerek cesaretimizi kırdılar. Kentler büyükmüş, göğe dek yükselen surlarla çevriliymiş. Orada Anaklılar'ı da görmüşler.’


‘Önünüzden giden Tanrınız RAB sizin için savaşacak. Gözünüzün önünde Mısır'da ve çölde sizler için yaptıklarının aynısını yapacak. Tanrınız RAB'bin buraya varıncaya dek, çocuğunu taşıyan bir adam gibi sizi nasıl yol boyunca taşıdığını gördünüz.’


Güçlü ve yürekli olun! Onlardan korkmayın, yılmayın. Çünkü sizinle birlikte giden Tanrınız RAB'dir. O sizi terk etmeyecek, sizi yüzüstü bırakmayacaktır.”


Durumu görünce ayağa kalktım; soylulara, görevlilere ve geri kalan herkese, “Onlardan korkmayın!” dedim, “Yüce ve görkemli Rab'bi anımsayın. Kardeşleriniz, oğullarınız, kızlarınız, karılarınız, evleriniz için savaşın.”


Onlardan korkmayacaksınız. Tanrınız RAB'bin firavuna ve bütün Mısır'a yaptıklarını her zaman anımsayın.


“Düşmanlarınızla savaşmaya gittiğinizde, atlar, savaş arabaları ve sizden daha kalabalık bir ordu görürseniz onlardan korkmayın. Sizi Mısır'dan çıkaran Tanrınız RAB sizinledir.


Yahaziel şöyle dedi: “Ey Kral Yehoşafat, ey Yahuda halkı ve Yeruşalim'de oturanlar, dinleyin! RAB size şöyle diyor: ‘Bu büyük ordudan korkmayın, yılmayın! Çünkü savaş sizin değil, Tanrı'nındır.


Hepsi bir araya gelerek Yeruşalim'e karşı savaşmak ve kentte karışıklık çıkarmak için düzen kurdular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات