| Tekvin 9:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Tanrı, Nuh'u ve oğullarını kutsayarak, “Verimli olun, çoğalıp yeryüzünü doldurun” dedi,باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19411 VE Allah Nuhu ve oğullarını mubarek kılıp onlara dedi: Semereli olun, ve çoğalın, ve yeryüzünü doldurun.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Танръ, Нух'у ве оулларънъ кутсаярак, „Веримли олун, чоалъп йерйюзюню долдурун“ деди,باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Tanrı, Nuh'u ve oğullarını kutsayarak, “Verimli olun, çoğalıp yeryüzünü doldurun” dedi,باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Tanrı Noa'yı ve oğullarını kutsadı ve onlara, “Verimli olun, çoğalın ve yeryüzünü doldurun” dedi.باب دیکھیں |