Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tekvin 28:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 İbrahim'i kutsadığı gibi seni ve soyunu da kutsasın. Öyle ki, Tanrı'nın İbrahim'e verdiği topraklara –üzerinde yabancı olarak yaşadığın bu topraklara– sahip olasın.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 sana, ve seninle beraber zürriyetine versin; ta ki, Allahın İbrahime verdiği senin gurbet diyarını miras alasın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Ибрахим'и кутсадъъ гиби сени ве сойуну да кутсасън. Ьойле ки, Танръ'нън Ибрахим'е вердии топраклара –юзеринде ябанджъ оларак яшадъън бу топраклара– сахип оласън.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 İbrahim'i kutsadığı gibi seni ve soyunu da kutsasın. Öyle ki, Tanrı'nın İbrahim'e verdiği topraklara –üzerinde yabancı olarak yaşadığın bu topraklara– sahip olasın.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Avraham kutsamasını sana ve seninle birlikte soyuna versin. Öyle ki, Tanrı’nın Avraham’a verdiği ve üzerinden geçmekte olduğun diyarı miras alasın.” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Tekvin 28:4
20 حوالہ جات  

RAB Avram'a görünerek, “Bu toprakları senin soyuna vereceğim” dedi. Avram kendisine görünen RAB'be orada bir sunak yaptı.


Bizi Mesih'te her ruhsal kutsamayla göksel yerlerde kutsamış olan Rabbimiz İsa Mesih'in Babası Tanrı'ya övgüler olsun.


“Duamı işit, ya RAB, Kulak ver yakarışıma, Gözyaşlarıma kayıtsız kalma! Çünkü ben bir garibim senin yanında, Bir yabancı, atalarım gibi.


Kutsal Yazı, Tanrı'nın öteki ulusları imanlarına göre aklayacağını önceden görerek İbrahim'e, “Bütün uluslar senin aracılığınla kutsanacak” müjdesini önceden verdi.


Kralın adı sonsuza dek yaşasın, Güneş durdukça adı var olsun, Onun aracılığıyla insanlar kutsansın, Bütün uluslar “Ne mutlu ona” desin!


Avram, “Ey Egemen RAB, bu toprakları miras alacağımı nasıl bileceğim?” diye sordu.


İshak'ı bir titreme sardı. Tir tir titreyerek, “Öyleyse daha önce avlanıp bana yemek getiren kimdi?” diye sordu, “Sen gelmeden önce yemeğimi yiyip onu kutsadım. Artık o kutsanmış oldu.”


Yakup babasının yabancı olarak kalmış olduğu Kenan ülkesinde yaşadı.


Yabancı olarak yaşadıkları Kenan ülkesini kendilerine vermek üzere onlarla antlaşma yaptım.


Senin önünde garibiz, yabancıyız atalarımız gibi. Yeryüzündeki günlerimiz bir gölge gibidir, kalıcı değildir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات