Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tekvin 10:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ve Yavanın oğulları: Elişa, ve Tarşiş, Kittim, ve Dodanim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Йяван'ън оулларъ: Елиша, Таршиш, Киттим, Роданим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Yavan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.

باب دیکھیں کاپی




Tekvin 10:4
10 حوالہ جات  

Ona karşı koymak için Kittim'den gelen gemiler cesaretini kıracak. Geri dönecek ve öfkeyle kutsal antlaşmaya karşı çıkacak, kutsal antlaşmayı bırakanları yine kayıracak.


“Eğlencen sona erdi, ey Sayda, erden kız!” dedi, “Kirletildin. Kalk, Kittim'e geç, Orada bile rahat yüzü görmeyeceksin.”


Sur Kenti'yle ilgili bildiri: Ey ticaret gemileri, feryat edin! Çünkü Sur Kenti evleriyle, Limanlarıyla birlikte yok oldu. Kittim'den size haber geldi.


Kittim kıyılarından gemiler gelecek, Asur'la Ever'i dize getirecekler, Kendileri de yıkıma uğrayacak.”


Ticaret gemileri senin mallarını taşıdı, Denizin bağrında büyük yükle doldun.


“ ‘Tarşiş seninle ticaret yaptı, Sende her çeşit mal vardı. Mallarına karşılık Sana gümüş, demir, kalay, kurşun verdiler.


Kıyılarda yaşayan insanların ataları bunlardır. Ülkelerinde çeşitli dillere, uluslarında çeşitli boylara bölündüler.


Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.


Küreklerini Başan meşelerinden, Güverteni Kittim kıyılarından getirilen Selvi ağaçlarından yaptılar, Fildişiyle süslediler.


Mısır'ın işlemeli ince keteninden yelkenin, Bayrağın oldu senin. Güvertenin gölgeliği Elişa kıyılarının Lacivert, mor kumaşındandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات