Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 8:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Musa, Harun ve bütün İsrail topluluğu Levililer için söyleneni yaptılar. İsrailliler RAB'bin Musa'ya Levililer'le ilgili verdiği her buyruğu yerine getirdiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Musa ile Harun, ve İsrail oğullarının bütün cemaati Levililere böyle yaptılar; İsrail oğulları RABBİN Levililer hakkında Musaya emrettiği her şeye göre onlara böyle yaptılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Муса, Харун ве бютюн Исраил топлулуу Левилилер ичин сьойленени яптълар. Исраиллилер РАБ'бин Муса'я Левилилер'ле илгили вердии хер буйруу йерине гетирдилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Musa, Harun ve bütün İsrail topluluğu Levililer için söyleneni yaptılar. İsrailliler RAB'bin Musa'ya Levililer'le ilgili verdiği her buyruğu yerine getirdiler.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Moşe, Aron ve İsrael'in çocuklarının bütün topluluğu Levililer'e böyle yaptılar. Yahve'nin Levililer hakkında Moşe'ye buyurduğu her şeye göre İsrael'in çocukları da onlara öyle yaptılar.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 8:20
7 حوالہ جات  

İsrailliler kutsal yere yaklaştıklarında belaya uğramamaları için, onların adına Buluşma Çadırı'ndaki hizmeti yerine getirmek ve günahlarını bağışlatmak üzere, onların arasından Levililer'i Harun'la oğullarına armağan olarak verdim.”


Levililer kendilerini günahtan arındırıp giysilerini yıkadılar. Sonra Harun onları RAB'bin huzurunda adak olarak adadı; onları arındırmak için günahlarını bağışlattı.


İsrailliler RAB'bin Musa'yla Harun'a verdiği buyruğu eksiksiz yerine getirdiler.


Levililer'i Levha Sandığı'nın bulunduğu konuttan, eşyalardan ve konuta ait her şeyden sorumlu kıl. Konutu ve bütün eşyalarını onlar taşısın; konutun bakımını onlar yapsın, çevresinde ordugah kursun.


İsrailliler bütün bunları tam tamına RAB'bin Musa'ya buyurduğu gibi yaptılar.


Onlar da Sina Çölü'nde birinci ayın on dördüncü gününün akşamüstü Fısıh kurbanını kestiler. Her şeyi RAB'bin Musa'ya buyurduğu gibi yaptılar.


Bulut konutun üzerinde iki gün, bir ay ya da uzun süre kalsa bile, İsrailliler konakladıkları yerde kalır, yola koyulmazlardı. Ama bulut kalkar kalkmaz yola çıkarlardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات