Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 7:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak –ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu–

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 ve onun takdimesi şu idi: makdis şekeline göre, yüz otuz şekel ağırlığında bir gümüş tepsi, yetmiş şekellik bir gümüş tas; bunların ikisi de ekmek takdimesi olarak yağla yoğurulmuş ince un dolu idi;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Гетирдии армаанлар шунлардъ: 130 кутсал йерин шекели аърлъънда гюмюш бир табак, йетмиш шекел аърлъънда гюмюш бир чанак –икиси де тахъл сунусу ичин зейтиняъйла йорулмуш индже ун долуйду–

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak –ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu–

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 onun sunusu şunlardı: Kutsal yerin şekeline göre, ağırlığı yüz otuz şekel olan bir gümüş tepsi, yetmiş şekellik bir gümüş tas; bunların her ikisi de ekmek sunusu için yağla yoğrulmuş ince unla doluydu;

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 7:13
23 حوالہ جات  

Sayılan herkes armağan olarak bana yarım kutsal yerin şekeli verecektir. –Bir şekel yirmi geradır.–


“ ‘Biri RAB'be tahıl sunusu getirdiği zaman, sunusu ince undan olmalı. Üzerine zeytinyağı dökerek ve günnük koyarak


Masa için saf altından tabaklar, sahanlar, dökmelik sunu testileri, tasları yaptı.


Masa için saf altından tabaklar, sahanlar, dökmelik sunu testileri, tasları yap.


Kesik baş tepsiyle getirilip kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü.


Kız, annesinin kışkırtmasıyla, “Bana şimdi, bir tepsi üzerinde Vaftizci Yahya'nın başını ver” dedi.


O gün atların çıngırakları üzerine, “RAB'be adanmıştır” diye yazılacak. RAB'bin Tapınağı'ndaki kazanlar da sunağın önündeki çanaklar gibi olacak.


Şarabını keyifle içerken, atası Nebukadnessar'ın Yeruşalim'deki tapınaktan çıkarıp getirdiği altın ve gümüş kapların getirilmesini buyurdu. Öyle ki, kendisi, karıları, cariyeleri, soylu adamları onlarla içsinler.


Muhafız birliği komutanı saf altın ve gümüş tasları, buhurdanları, çanakları, kovaları, kandillikleri, tabakları, dökmelik sunu taslarını alıp götürdü.


Kralın, danışmanlarının, komutanlarının ve orada bulunan İsrailliler'in Tanrımız'ın Tapınağı'na bağışladığı altını, gümüşü, kapları tartıp onlara verdim.


Kovalar, kürekler, çanaklar. Hiram'ın Kral Süleyman için RAB'bin Tapınağı'na yaptığı bütün bu eşyalar parlak tunçtandı.


On kazan ve ayaklıkları,


Adam başına beşer şekel al. Kutsal yerin yirmi geradan oluşan şekelini ölçü tut.


Değer biçilirken kutsal yerin şekeli esas alınacaktır. Bir şekel yirmi geradır.


Bu değerler şöyle olacak: Yirmi yaşından altmış yaşına kadar erkekler için elli kutsal yerin şekeli gümüş,


Birinci gün Yahuda oymağından Amminadav oğlu Nahşon armağanlarını sundu.


buhur dolu on şekel ağırlığında altın bir tabak;


Getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak –ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu–


Sunu sunan kişi RAB'be tahıl sunusu olarak dörtte bir hin zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un sunacak.


Kuzuyla birlikte tahıl sunusu olarak dörtte bir hin sıkma zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un sunacaksınız.


Kurala göre sunacağınız aylık ve günlük yakmalık sunuyla dökmelik sunulara, tahıl sunularına ek olarak bunları sunacaksınız. Bunlar RAB'bi hoşnut eden koku olarak yakılan sunulardır.’ ”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات