Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 23:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Balam, “RAB ne derse onu yapmalıyım dememiş miydim sana?” diye yanıtladı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Fakat Balam Balaka cevap verip dedi: RAB ne söylerse, hepisini yapmalıyım, diye sana söylemedim mi?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Балам, „РАБ не дерсе ону япмалъйъм демемиш мийдим сана?“ дийе янътладъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Balam, “RAB ne derse onu yapmalıyım dememiş miydim sana?” diye yanıtladı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Ama Balam Balak'a şu karşılığı verdi: "Ben sana, 'Yahve ne söylerse hepsini yapmalıyım' demedim mi?"

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 23:26
12 حوالہ جات  

Petrus ve öbür elçiler şöyle karşılık verdiler: “İnsanlardan çok, Tanrı'nın sözünü dinlemek gerek.


Balam Balak'ın ulaklarına şu yanıtı verdi: “Balak sarayını altınla, gümüşle doldurup bana verse bile, Tanrım RAB'bin buyruğundan öte küçük büyük hiçbir şey yapamam.


Mikaya, “Yaşayan RAB'bin hakkı için, Tanrım ne derse onu söyleyeceğim” diye karşılık verdi.


Balam, “İşte şimdi geldim” diye yanıtladı, “Ama ne diyebilirim ki? Ancak Tanrı'nın bana buyurduklarını söyleyeceğim.”


Mikaya, “Yaşayan RAB'bin hakkı için, RAB bana ne derse onu söyleyeceğim” diye karşılık verdi.


Bunun üzerine Balak, “Onlara ne lanet oku, ne de onları kutsa!” dedi.


Sonra Balak Balam'a, “Ne olur, gel, seni başka bir yere götüreyim” dedi, “Olur ki, Tanrı oradan benim için onlara lanet okumana izin verir.”


Sonra Balam Balak'a, “Ben az öteye gideceğim, sen yakmalık sununun yanında bekle” dedi, “Olur ki, RAB karşıma çıkar. Bana ne açıklarsa, sana bildiririm.” Sonra çıplak bir tepeye çıktı.


Böylece Balam Balak'ın yanına döndü, onun Moav önderleriyle birlikte yakmalık sunusunun yanında durduğunu gördü. Balak, “RAB ne dedi?” diye sordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات