Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 19:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Ancak, kirli sayılan biri kendini arındırmazsa topluluğun arasından atılmalı. Çünkü RAB'bin Tapınağı'nı kirletmiştir. Temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Fakat murdar olup kendisini tathir etmiyen adam cümhurun arasından atılacaktır, çünkü RABBİN makdisini murdar etmiştir; onun üzerine murdarlık suyu serpilmemiştir; murdardır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Анджак, кирли сайълан бири кендини аръндърмазса топлулуун арасъндан атълмалъ. Чюнкю РАБ'бин Тапънаъ'нъ кирлетмиштир. Темизленме суйу юзерине дьокюлмедии ичин кирли сайълър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Ancak, kirli sayılan biri kendini arındırmazsa topluluğun arasından atılmalı. Çünkü RAB'bin Tapınağı'nı kirletmiştir. Temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Ama kirli olup kendini arındırmayan kişi, Yahve'nin kutsal yerini kirlettiği için topluluğun arasından atılacaktır. Üzerine kirlilik suyu serpilmemiştir. O kirlidir.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 19:20
13 حوالہ جات  

İman edip vaftiz olan kurtulacak, iman etmeyen ise hüküm giyecek.


Herhangi bir insan ölüsüne dokunup da kendini arındırmayan kişi RAB'bin Konutu'nu kirletmiş olur. O kişi İsrail'den atılmalı. Temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır, kirliliği üzerinde kalır.


Sünnet edilmemiş her erkek halkının arasından atılacak, çünkü antlaşmamı bozmuş demektir.”


Kötülük yapan, yine kötülük yapsın. Kirli olan, kirli işlerini sürdürsün. Doğru olan, yine doğruyu yapsın. Kutsal olan kutsal kalsın.”


Bunun için, sevgili kardeşlerim, mademki bunları bekliyorsunuz, Tanrı'nın önünde lekesiz, kusursuz ve barış içinde olmaya gayret edin.


“ ‘Yerli ya da yabancı biri bilerek günah işlerse, RAB'be saygısızlık etmiştir. Bu kişi halkının arasından atılmalı.


“ ‘İsrail halkını kirliliğinden arındıracaksın. Öyle ki, aralarında bulunan konutumu kirletip kirlilik içinde ölmesinler.’ ”


Eğer giysilerini yıkamaz ve yıkanmazsa suçunun cezasını çekecektir.’ ”


Onun benzerini yapan ya da kâhin olmayan birinin üzerine döken herkes halkının arasından atılacaktır.’ ”


“ ‘Harun soyundan deri hastalığına yakalanmış ya da akıntısı olan biri temiz sayılıncaya kadar kutsal sunuları yemeyecektir. Bir cesede değdiği için kirli sayılan bir şeye dokunan, menisi akan,


Ancak, temiz sayılan ve yolculukta olmayan biri Fısıh kurbanını kesmeyi savsaklarsa, halkının arasından atılacaktır. Çünkü belirlenen zamanda RAB'bin sunusunu sunmamıştır. Günahının cezasını çekecektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات