| Romalılar 8:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200826 Bunun gibi, Ruh da güçsüzlüğümüzde bize yardım eder. Ne için dua etmemiz gerektiğini bilmeyiz, ama Ruh'un kendisi, sözle anlatılamaz iniltilerle bizim için aracılık eder.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194126 Ve böylece de Ruh bizim zayıflığımıza yardım eder; çünkü lâzım olduğu gibi nasıl dua edeceğimizi bilmeyiz; fakat Ruh kendisi ifade olunamaz ahlarla bizim için şefaat eder;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап26 Бунун гиби, Рух да гючсюзлююмюзде бизе ярдъм едер. Не ичин дуа етмемиз геректиини билмейиз, ама Рух'ун кендиси, сьозле анлатъламаз инилтилерле бизим ичин араджълък едер.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar26 Tıpkı bunun gibi, Ruh da biz güçsüzken yardım elini uzatır. Çünkü nasıl dua etmemiz gerektiğini bilmeyiz. Ama Ruh'un kendisi sözle anlatılamaz iniltilerle bizim için Tanrı'ya yakarır.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme26 Tıpkı bunun gibi, Kutsal Ruh, biz çaresiz durumdayken bize yardım ediyor. Çünkü ne için dua etmemiz gerektiğini bilmiyoruz. Ama Ruhʼun kendisi sözle anlatılamaz bir şekilde inleyerek bizim için aracılık eder.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)26 Aynı şekilde, Ruh da zayıflıklarımıza yardım eder. Çünkü ne için dua etmemiz gerektiğini bilmeyiz. Ama Ruh’un kendisi dile gelmeyen iniltilerle bizim için aracılık eder.باب دیکھیں |