| Romalılar 5:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Böylece şimdi O'nun kanıyla aklandığımıza göre, O'nun aracılığıyla Tanrı'nın gazabından kurtulacağımız çok daha kesindir.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19419 İmdi onun kanı ile şimdi salih sayılmış olarak, onun vasıtası ile gazaptan daha ziyade kurtulacağız.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Бьойледже шимди О'нун канъйла акландъъмъза гьоре, О'нун араджълъъйла Танръ'нън газабъндан куртуладжаъмъз чок даха кесиндир.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 İsa'nın kanı aracılığıyla şimdi doğrulukla donatılmışsak, O'nun aracılığıyla Tanrı'nın gelecek olan öfkeli yargısından kurtuluş bulacağımız çok daha kesindir.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme9 İsaʼnın kanı sayesinde Allah şimdi bizi doğru insanlar olarak kabul ediyor. Bu sebeple İsa aracılığıyla Allahʼın öfkesinden kurtulacağımız çok daha kesindir.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 O halde, şimdi O’nun kanıyla aklandığımıza göre, O’nun aracılığıyla Tanrı’nın gazabından kurtulacağımız çok daha kesindir.باب دیکھیں |