| Romalılar 4:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200816-17 Bu nedenle vaat, Tanrı'nın lütfuna dayanmak ve İbrahim'in bütün soyu için güvence altına alınmak üzere imana bağlı kılınmıştır. İbrahim'in soyu yalnız Kutsal Yasa'ya bağlı olanlar değil, aynı zamanda İbrahim'in imanına sahip olanlardır. “Seni birçok ulusun babası yaptım” diye yazılmış olduğu gibi İbrahim, iman ettiği Tanrı'nın –ölülere yaşam veren, var olmayanı buyruğuyla var eden Tanrı'nın– gözünde hepimizin babasıdır.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194116 Bundan dolayı inayete göre olması için imandandır; ta ki, vait bütün zürriyete, yalnız şeriatten olana değil: “Seni çok milletlerin babası ettim,” diye yazılmış olduğu üzre, hepimizin babası olan İbrahimin imanından olana da emin olsun;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап16-17 Бу неденле ваат, Танръ'нън лютфуна даянмак ве Ибрахим'ин бютюн сойу ичин гювендже алтъна алънмак юзере имана балъ кълънмъштър. Ибрахим'ин сойу ялнъз Кутсал Яса'я балъ оланлар деил, айнъ заманда Ибрахим'ин иманъна сахип оланлардър. „Сени бирчок улусун бабасъ яптъм“ дийе язълмъш олдуу гиби Ибрахим, иман еттии Танръ'нън –ьолюлере яшам верен, вар олмаянъ буйрууйла вар еден Танръ'нън– гьозюнде хепимизин бабасъдър.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar16 Bu nedenle vaat İbrahim'in soyundan olanların tümüne kayra aracılığıyla sağlanması için imana dayanmaktadır. İbrahim'in soyu yalnız Yasa'ya bağlı olanları değil, İbrahim'in imanına bağlı olanları da kapsar. O hepimizin ruhsal babasıdır.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme16 Bunun için Allahʼın vaadi imana dayanır. Öyle ki, bu vaat Allahʼın lütfuyla İbrahimʼin bütün soyu için geçerli olsun. Yalnız İbrahimʼin Tevratʼa sahip olan soyu için değil, İbrahimʼin imanına sahip olan soyu için de geçerli olsun. Çünkü İbrahim, iman ettiği Allahʼın gözünde hepimizin babasıdır.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)16 Bu nedenle vaat, lütfa göre olsun ve Avraham’ın soyu için güvence altına alınsın diye imandandır. Avraham’ın soyu yalnız Kutsal Yasa’dan olanlar değil, aynı zamanda Avraham’ın imanından olanlardır. O hepimizin babasıdır.باب دیکھیں |