Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Romalılar 15:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Her birimiz komşusunu ruhça geliştirmek için komşusunun iyiliğini gözeterek onu hoşnut etsin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Her birimiz bünyan uğruna iyilik için komşusunu hoşnut etsin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Хер биримиз комшусуну рухча гелиштирмек ичин комшусунун ийилиини гьозетерек ону хошнут етсин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Her birimiz komşusunun iyiliği için onu hoşnut etsin ve böylece gelişmesini sağlasın.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

2 Her birimiz başkasının iyiliğini düşünerek onu memnun etmeye çalışsın. Böylece onu ruhça kuvvetlendirmiş olacağız.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Her birimiz komşusunu geliştirmek ve iyiliği için onu hoşnut etsin.

باب دیکھیں کاپی




Romalılar 15:2
15 حوالہ جات  

Herkes kendi yararını değil, başkalarının yararını gözetsin.


Öyleyse kendimizi esenlik getiren ve karşılıklı gelişmemizi sağlayan işlere verelim.


Ben de kendi yararımı değil, kurtulsunlar diye birçoklarının yararını gözeterek herkesi her yönden hoşnut etmeye çalışıyorum.


Sevgi kaba davranmaz, kendi çıkarını aramaz, kolay kolay öfkelenmez, kötülüğün hesabını tutmaz.


“Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yararlı değildir. “Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yapıcı değildir.


Peygamberlikte bulunansa insanların ruhça gelişmesi, cesaret ve teselli bulması için insanlara seslenir.


Öyleyse ne diyelim, kardeşler? Toplandığınızda her birinizin bir ilahisi, öğretecek bir konusu, bir vahyi, bilmediği dilde söyleyecek bir sözü ya da bir çevirisi vardır. Her şey topluluğun gelişmesi için olsun.


Bunca zamandır önünüzde kendimizi savunduğumuzu mu düşünüyorsunuz? Tanrı'nın önünde, Mesih'e ait kişiler olarak konuşuyoruz. Sevgili kardeşler, yaptığımız her şey sizin gelişmeniz içindir.


Biz güçsüz, sizse güçlüyken seviniyoruz. Yetkin olmanız için de dua ediyoruz.


Öyle ki, kutsallar hizmet görevini yapmak ve Mesih'in bedenini geliştirmek üzere donatılsın.


Ağzınızdan hiç kötü söz çıkmasın. İşitenler yararlansın diye, ihtiyaca göre, başkalarının gelişmesine yarayacak olanı söyleyin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات