Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




ÖZDEYİŞLER 9:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4-5 “Kim safsa buraya gelsin” diyor. Sağduyudan yoksun olanlara da, “Gelin, yiyeceklerimi yiyin, Hazırladığım şaraptan için” diyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Bön olan kim ise buraya gelsin; Aklı eksik olana ise, diyor:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4-5 „Ким сафса бурая гелсин“ дийор. Садуйудан йоксун оланлара да, „Гелин, йийеджеклерими йийин, Хазърладъъм шараптан ичин“ дийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4-5 “Kim safsa buraya gelsin” diyor. Sağduyudan yoksun olanlara da, “Gelin, yiyeceklerimi yiyin, Hazırladığım şaraptan için” diyor.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 “Saf olan kimse, buraya gelsin!” Anlayıştan yoksun olana şöyle diyor:

باب دیکھیں کاپی




ÖZDEYİŞLER 9:4
11 حوالہ جات  

Zina eden adam sağduyudan yoksundur. Yaptıklarıyla kendini yok eder.


“Kim safsa buraya gelsin” der. Sağduyudan yoksun olanlara da,


Ey bön kişiler, ihtiyatlı olmayı öğrenin; Sağduyulu olmayı öğrenin, ey akılsızlar!


İsa bundan sonra şöyle dedi: “Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim.


Ruh ve Gelin, “Gel!” diyorlar. İşiten, “Gel!” desin. Susayan gelsin. Dileyen, yaşam suyundan karşılıksız alsın.


“Ey budalalar, budalalığı ne zamana dek seveceksiniz? Alaycılar ne zamana dek alay etmekten zevk alacak? Akılsızlar ne zamana dek bilgiden nefret edecek?


Sözlerinin açıklanışı aydınlık saçar, Saf insanlara akıl verir.


RAB'bin yasası yetkindir, cana can katar, RAB'bin buyrukları güvenilirdir, Saf adama bilgelik verir,


Bir sürü toy gencin arasında, Sağduyudan yoksun bir delikanlı çarptı gözüme.


Orada bir yol, bir anayol olacak, “Kutsal yol” diye anılacak, Murdar kişiler geçemeyecek oradan. O yol kurtulmuş olanların yoludur. O yolda yürüyenler, bön kişiler de olsa yoldan sapmayacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات