Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




ÖZDEYİŞLER 5:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 “Eğitilmekten neden bu kadar nefret ettim, Yüreğim uyarıları neden önemsemedi?” dersin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve dersin: Nasıl terbiyeden nefret ettim, Ve yüreğim tedibi hor gördü;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 „Еитилмектен неден бу кадар нефрет еттим, Йюреим уяръларъ неден ьонемсемеди?“ дерсин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 “Eğitilmekten neden bu kadar nefret ettim, Yüreğim uyarıları neden önemsemedi?” dersin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ve şöyle dersin, “Uyarıdan ne kadar da nefret ettim, Yüreğim azarlanmayı küçümsedi.

باب دیکھیں کاپی




ÖZDEYİŞLER 5:12
23 حوالہ جات  

Terbiye edilmeyi seven bilgiyi de sever, Azarlanmaktan nefret eden budaladır.


Ahmak babasının uyarılarını küçümser, İhtiyatlı kişi azara kulak verir.


Duymazlıktan geldiniz bütün öğütlerimi, Uyarılarımı duymak istemediniz.


“Ey budalalar, budalalığı ne zamana dek seveceksiniz? Alaycılar ne zamana dek alay etmekten zevk alacak? Akılsızlar ne zamana dek bilgiden nefret edecek?


RAB korkusudur bilginin temeli. Ahmaklarsa bilgeliği ve terbiyeyi küçümser.


Peygamber kullarımı defalarca gönderip, ‘Nefret ettiğim bu iğrençlikleri yapmayın!’ diyerek onları uyardım.


Terbiye edilmeye yanaşmayanı Yokluk ve utanç bekliyor, Ama azara kulak veren onurlandırılır.


Çünkü yola getirilmekten nefret ediyor, Sözlerimi arkana atıyorsun.


Akılsız ve bilgisizdim, Karşında bir hayvan gibi.


Ama onlar Tanrı'nın ulaklarıyla alay ederek sözlerini küçümsediler, peygamberlerini aşağıladılar. Sonunda RAB'bin halkına karşı öfkesi kurtuluş yolu bırakmayacak kadar alevlendi.


Peygamber konuşmasını sürdürmekteyken Amatsya ona, “Seni krala danışman mı atadık? Sus! Yoksa öldürüleceksin” dedi. Peygamber, “Tanrı'nın seni yok etmeye karar verdiğini biliyorum. Çünkü sen bu kötülüğü yaptın, öğüdüme de aldırış etmedin!” dedikten sonra sustu.


Adamlar, “Çekil önümüzden!” diye karşılık verdiler, “Adam buraya dışardan geldi, şimdi yargıçlık taslıyor! Sana daha beterini yaparız.” Lut'u ite kaka kapıyı kırmaya davrandılar.


Bu buyruklar sana çıra, Öğretilenler ışıktır. Eğitici uyarılar yaşam yolunu gösterir.


Ah çekip inlersin ömrünün son günlerinde, Etin, bedenin tükendiğinde.


Beni gözardı edense kendine zarar verir, Benden nefret eden, ölümü seviyor demektir.”


Terbiyeye kulak veren yaşam yolunu bulur. Uyarıları reddedense başkalarını yoldan saptırır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات