| ÖZDEYİŞLER 4:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19416 Onu bırakma, o da seni koruyacaktır; Onu sev, o da seni kayıracaktır.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Билгеликтен айрълма, о сени корур. Сев ону, сени гьозетир.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Ondan ayrılma, o da seni koruyacaktır. Onu sev, o da sana gözkulak olacaktır.باب دیکھیں |