Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Nehemya 8:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Ezra ilk günden son güne kadar, her gün Tanrı'nın Yasa Kitabı'nı okudu. Yedi gün bayram yaptılar. Sekizinci gün kural uyarınca kutsal toplantı yapıldı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve her gün, ilk günden son güne kadar, Allahın şeriat kitabından okudu. Ve yedi gün bayram yaptılar; ve sekizinci günde usule göre mukaddes toplantı oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Езра илк гюнден сон гюне кадар, хер гюн Танръ'нън Яса Китабъ'нъ окуду. Йеди гюн байрам яптълар. Секизинджи гюн курал уярънджа кутсал топлантъ япълдъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Ezra ilk günden son güne kadar, her gün Tanrı'nın Yasa Kitabı'nı okudu. Yedi gün bayram yaptılar. Sekizinci gün kural uyarınca kutsal toplantı yapıldı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Her gün, ilk günden son güne dek, Tanrı'nın Yasa Kitabı'nı da okudu. Yedi gün bayramı tuttular; ve sekizinci günde, kurala göre kutsal toplantı oldu.

باب دیکھیں کاپی




Nehemya 8:18
7 حوالہ جات  

“ ‘Sekizinci gün bir toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.


Yedi gün RAB için yakılan sunu sunacaksınız. Sekizinci gün kutsal bir toplantı düzenlemeli, RAB için yakılan sunu sunmalısınız. Bu bayramın son toplantısıdır. Gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.


Bayramın son ve en önemli günü İsa ayağa kalktı, yüksek sesle şöyle dedi: “Bir kimse susamışsa bana gelsin, içsin.


Bunu her yıl yedi gün RAB'bin bayramı olarak kutlayacaksınız. Kuşaklar boyunca sürekli bir yasa olacak bu. Bayramı yedinci ay kutlayacaksınız.


Yedinci ayın birinci günü Kâhin Ezra Yasa Kitabı'nı halkın toplandığı yere getirdi. Dinleyip anlayabilecek kadın erkek herkes oradaydı.


Ezra Su Kapısı'nın karşısındaki alanda kadınların, erkeklerin ve anlayabilecek yaştaki çocukların önünde, sabahtan öğlene kadar Yasa Kitabı'nı okudu. Herkes dikkatle dinledi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات