| Mika 2:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 “Daha dün halkım düşman gibi ayaklandı. Savaştan dönenlerin, kaygısızca önünüzden geçenlerin sırtından Güzel giysilerini sıyırıp alırsınız.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Fakat daha dün kavmım düşman olarak ayaklandı; cenkten dönüp kaygısız geçenlerin esvabı üzerinden cübbeyi soyarsınız.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 „Даха дюн халкъм дюшман гиби аякландъ. Саваштан дьоненлерин, кайгъсъзджа ьонюнюзден геченлерин съртъндан Гюзел гийсилерини съйъръп алърсънъз.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 “Daha dün halkım düşman gibi ayaklandı. Savaştan dönenlerin, kaygısızca önünüzden geçenlerin sırtından Güzel giysilerini sıyırıp alırsınız.باب دیکھیں |