Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 74:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Anımsa geçmişte sahiplendiğin topluluğu, Kendi halkın olsun diye kurtardığın oymağı Ve üzerine konut kurduğun Siyon Dağı'nı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Eski zamandan beri kendine edindiğin, Mirasının sıptı olsun diye fidyesini ödediğin cemaati, Ve onda oturduğun şu Sion dağını an.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Анъмса гечмиште сахиплендиин топлулуу, Кенди халкън олсун дийе куртардъън оймаъ Ве юзерине конут курдуун Сийон Даъ'нъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Anımsa geçmişte sahiplendiğin topluluğu, Kendi halkın olsun diye kurtardığın oymağı Ve üzerine konut kurduğun Siyon Dağı'nı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Eskiden satın aldığın topluluğunu, Mirasın olmak üzere kurtardığın oymağı, Üzerinde yaşadığın Siyon Dağı’nı hatırla.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 74:2
27 حوالہ جات  

Yakup'un Payı onlara benzemez. Her şeye biçim veren O'dur, O'nun mirasıdır İsrail oymağı, Her Şeye Egemen RAB'dir adı.


Çünkü RAB'bin payı kendi halkıdır Ve Yakup soyu O'nun payına düşen mirastır.


Korku ve dehşet düşecek üzerlerine, Senin halkın geçinceye dek, ya RAB, Sahip olduğun bu halk geçinceye dek, Bileğinin gücü karşısında taş kesilecekler.


Öncülük edeceksin sevginle kurtardığın halka, Kutsal konutunun yolunu göstereceksin gücünle onlara.


RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail'i seçti.


Size gelince, RAB, bugün olduğu gibi kendi halkı olmanız için, sizi alıp demir eritme ocağından, Mısır'dan çıkardı.


Yeni bir ezgi söylüyorlardı: “Tomarı almaya, Mühürlerini açmaya layıksın! Çünkü boğazlandın Ve kanınla her oymaktan, her dilden, Her halktan, her ulustan İnsanları Tanrı'ya satın aldın.


Mesih bizi her suçtan kurtarmak, arıtıp kendisine ait, iyilik etmekte gayretli bir halk yapmak üzere kendini bizim için feda etti.


Kendinize ve Kutsal Ruh'un sizi gözetmen olarak görevlendirdiği bütün sürüye göz kulak olun. Rab'bin kendi kanı pahasına sahip olduğu kiliseyi gütmek üzere atandınız.


Yakup'un Payı onlara benzemez. Mirası olan oymak dahil Her şeye biçim veren O'dur, Her Şeye Egemen RAB'dir adı.


Ya RAB, neden bizi yolundan saptırıyor, İnatçı kılıyor, Senden korkmamızı engelliyorsun? Kulların uğruna, Mirasın olan oymakların uğruna geri dön.


Sıkıntı çektiklerinde O da sıkıntı çekti. Huzurundan çıkan melek onları kurtardı. Sevgisi ve merhametinden ötürü onları kurtardı, Geçmişte onları sürekli yüklenip taşıdı.


Siyon halkına, “RAB'bin fidyeyle kurtardığı kutsal halk” diyecekler. Ve sen Yeruşalim, “Aranan, terk edilmemiş kent” diye anılacaksın.


RAB'bin kurtardıkları dönecek, Sevinçle haykırarak Siyon'a varacaklar. Yüzlerinde sonsuz sevinç olacak. Onların olacak coşku ve sevinç, Üzüntü ve inilti kaçacak.


RAB'bin öfkesi parladı halkına karşı, Tiksindi kendi halkından.


Güçlü bileğinle kendi halkını, Yakup ve Yusuf oğullarını kurtardın. Sela


Ey ulu dağlar, niçin yan gözle bakıyorsunuz Tanrı'nın yerleşmek için seçtiği dağa? Evet, RAB orada sonsuza dek oturacaktır.


Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa, Kendisi için seçtiği halka!


Siyon'da oturan RAB'bi ilahilerle övün! Yaptıklarını halklar arasında duyurun!


Oysa onlar, büyük güçle ve kudretli elinle Mısır'dan çıkardığın kendi halkın ve mirasındır.’ ”


RAB'be şöyle yakardım: ‘Ey Egemen RAB, büyük kudretinle kurtarıp güçlü elinle Mısır'dan çıkardığın halkını, kendi mirasını yok etme.


Çünkü dökülen kanın hesabını soran anımsar, Ezilenlerin feryadını unutmaz.


Çünkü RAB halkını reddetmez, Kendi halkını terk etmez.


Ey Yeruşalim, surlarına bekçiler diktim, Gece gündüz hiç susmayacaklar. Ey RAB'be sözünü anımsatanlar, Yeruşalim'i pekiştirene, Onu yeryüzünün övüncü kılana dek Durup dinlenmeden RAB'be yakarın, O'na rahat vermeyin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات