Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 6:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Canım da çok titriyor; Ve sen, ya RAB, ne vakte kadar?...

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Чок аджъ чекийорум. Ах, я РАБ! Не замана дек сюреджек бу?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Canım da büyük bir ıstırap içinde. Ama sen, ey Yahve, ne zamana dek?

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 6:3
15 حوالہ جات  

Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına!


Şimdi yüreğim sıkılıyor, ne diyeyim? ‘Baba, beni bu saatten kurtar’ mı diyeyim? Ama ben bu amaç için bu saate geldim.


Tanrı da, gece gündüz kendisine yakaran seçilmişlerinin hakkını almayacak mı? Onları çok bekletecek mi?


Onlara, “Ölesiye kederliyim” dedi. “Burada kalın, benimle birlikte uyanık durun.”


İnsanın ruhu hastalıkta ona destektir. Ama ezik ruh nasıl dayanabilir?


“Rab sonsuza dek mi bizi reddedecek? Lütfunu bir daha göstermeyecek mi?


Neden üzgünsün, ey gönlüm, Neden içim huzursuz? Tanrı'ya umut bağla, Çünkü O'na yine övgüler sunacağım; O benim kurtarıcım ve Tanrım'dır.


Neden üzgünsün, ey gönlüm, Neden içim huzursuz? Tanrı'ya umut bağla, Çünkü O'na yine övgüler sunacağım; O benim kurtarıcım ve Tanrım'dır.


Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından.


Su gibi dökülüyorum, Bütün kemiklerim oynaklarından çıkıyor; Yüreğim balmumu gibi içimde eriyor.


Öyle ki, övgüye değer işlerini anlatayım, Siyon Kenti'nin kapılarında Sağladığın kurtuluşla sevineyim.


Şifa ver bana, ya RAB, O zaman iyi olurum; Kurtar beni, kurtuluş bulurum, Çünkü övgüm sensin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات