Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 45:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Yüreğimden güzel sözler taşıyor, Kral için söylüyorum şiirlerimi, Dilim usta bir yazarın kalemi gibi olsun.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 YÜREĞİM iyi bir sözle coşuyor; Kıral için yaptıklarımı söyliyorum; Dilim usta bir yazıcının kalemi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Йюреимден гюзел сьозлер ташъйор, Крал ичин сьойлюйорум шиирлерими, Дилим уста бир язарън калеми гиби олсун.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Yüreğimden güzel sözler taşıyor, Kral için söylüyorum şiirlerimi, Dilim usta bir yazarın kalemi gibi olsun.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Yüreğim asil bir temayla dolup taşıyor. Kral için okuyorum şiirlerimi. Dilim usta bir yazarın kalemi gibidir.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 45:1
23 حوالہ جات  

Bilgelik dökülecek ağzımdan, Anlayış sağlayacak içimdeki düşünceler,


Sözlerim temiz bir yürekten çıkıyor, Dudaklarım bildiklerini içtenlikle söylüyor.


RAB'bin Ruhu benim aracılığımla konuşuyor, Sözü dilimin ucundadır.


Bilgenin aklı diline yön verir, Dudaklarının ikna gücünü artırır.


Çünkü hiçbir peygamberlik sözü insan isteğinden kaynaklanmadı. Kutsal Ruh tarafından yöneltilen insanlar Tanrı'nın sözlerini ilettiler.


Sevgilimin bağı için yaktığı ezgiyi sevgilim için okuyayım: Toprağı verimli bir tepede Sevgilimin bir bağı vardı.


Kurtar beni, ey Tanrı, Sular boyuma ulaştı.


Gelin, doğruyu seçelim, İyiyi birlikte öğrenelim.


Bu sır büyüktür; ben bunu Mesih ve kiliseyle ilgili olarak söylüyorum.


Başının üzerine, BU, YAHUDİLER'İN KRALI İSA'DIR diye yazan bir suç yaftası astılar.


Kral divandayken, Hintsümbülümün güzel kokusu yayıldı.


Ve, “Ben kralımı Kutsal dağım Siyon'a oturttum” diyor.


“O zaman Kral, sağındaki kişilere, ‘Sizler, Babam'ın kutsadıkları, gelin!’ diyecek. ‘Dünya kurulduğundan beri sizin için hazırlanmış olan egemenliği miras alın!


İyi insan içindeki iyilik hazinesinden iyilik, kötü insan içindeki kötülük hazinesinden kötülük çıkarır.


Kulak ver, ey İsrail'in çobanı, Ey Yusuf'u bir sürü gibi güden, Keruvlar arasında taht kuran, Saç ışığını,


Geyik akarsuları nasıl özlerse, Canım da seni öyle özler, ey Tanrı!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات