| Mezmur 4:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 “Kim bize iyilik yapacak?” diyen çok. Ya RAB, yüzünün ışığıyla bizi aydınlat!باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19416 Bize kim iyilik gösterecek? diyenler çoktur. Yüzünün nurunu üzerimize yükselt, ya RAB.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 „Ким бизе ийилик япаджак?“ дийен чок. Я РАБ, йюзюнюн ъшъъйла бизи айдънлат!باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 “Kim bize iyilik yapacak?” diyen çok. Ya RAB, yüzünün ışığıyla bizi aydınlat!باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 “Bize kim iyilik gösterecek?” diyenler çoktur. Yüzünün ışığı üzerimizde parlasın, ey Yahve.باب دیکھیں |