Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 30:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Ey RAB'bin sadık kulları, O'nu ilahilerle övün, Kutsallığını anarak O'na şükredin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 RABBE terennüm edin, ey sizler, onun müttakileri, Ve mukaddes isminin anılmasına şükredin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Ей РАБ'бин садък кулларъ, О'ну илахилерле ьовюн, Кутсаллъънъ анарак О'на шюкредин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Ey RAB'bin sadık kulları, O'nu ilahilerle övün, Kutsallığını anarak O'na şükredin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Ey O’nun kutsalları, Yahve’yi ilahilerle övün. O'nun kutsal adına şükredin.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 30:4
16 حوالہ جات  

Ey doğrular, RAB'de sevinç bulun, Kutsallığını anarak O'na şükredin!


Dört yaratığın her birinin altışar kanadı vardı. Yaratıkların her yanı, kanatlarının alt tarafı bile gözlerle kaplıydı. Gece gündüz durup dinlenmeden şöyle diyorlar: “Kutsal, kutsal, kutsaldır, Her Şeye Gücü Yeten Rab Tanrı, Var olmuş, var olan ve gelecek olan.”


RAB kendi halkını güçlü kıldı, Bütün sadık kullarına, Kendisine yakın olan halka, İsrailliler'e ün kazandırdı. RAB'be övgüler sunun!


Kâhinlerin doğruluğu kuşansın, Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.


RAB'bin Antlaşma Sandığı önünde hizmet etmek, İsrail'in Tanrısı RAB'bi anmak, O'na şükretmek ve övgüler sunmak için bazı Levililer'i atadı.


Birbirlerine şöyle sesleniyorlardı: “Her Şeye Egemen RAB Kutsal, kutsal, kutsaldır. Yüceliği bütün dünyayı dolduruyor.”


“Toplayın önüme sadık kullarımı, Kurban keserek benimle antlaşma yapanları.”


Ey doğru insanlar, sevinç kaynağınız RAB olsun, coşun; Ey yüreği temiz olanlar, Hepiniz sevinç çığlıkları atın!


“Var mı senin gibisi ilahlar arasında, ya RAB? Senin gibi kutsallıkta görkemli, heybetiyle övgüye değer, Harikalar yaratan var mı?


RAB öldürür de diriltir de, Ölüler diyarına indirir ve çıkarır.


Ya RAB, sana yakarıyorum, Kayam benim, kulak tıkama sesime; Çünkü sen sessiz kalırsan, Ölüm çukuruna inen ölülere dönerim ben.


Çünkü bana sevgin büyüktür, Canımı ölüler diyarının derinliklerinden sen kurtardın.


Sözünü gönderip iyileştirdi onları, Kurtardı ölüm çukurundan.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات