Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 30:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Öyle ki, gönlüm seni ilahilerle övsün, susmasın! Ya RAB Tanrım, sana sürekli şükredeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ta ki, ruhum sana terennüm etsin de susmasın. Ya RAB Allahım, sana ebediyen şükredeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Ьойле ки, гьонлюм сени илахилерле ьовсюн, сусмасън! Я РАБ Танръм, сана сюрекли шюкредеджеим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Öyle ki, gönlüm seni ilahilerle övsün, susmasın! Ya RAB Tanrım, sana sürekli şükredeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ta ki yüreğim seni ilahilerle övsün ve susmasın. Ey Yahve Tanrım, sana sonsuza dek şükredeceğim!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 30:12
16 حوالہ جات  

Seni her gün övecek, Adını sonsuza dek yücelteceğim.


Her gün Tanrı'yla övünür, Sonsuza dek adına şükran sunarız. Sela


Bu nedenle içim sevinç dolu, yüreğim coşuyor, Bedenim güven içinde.


İsa, “Size şunu söyleyeyim, bunlar susacak olsa, taşlar bağıracaktır!” diye karşılık verdi.


Biz gördüklerimizi ve işittiklerimizi anlatmadan edemeyiz.”


Seni ilahilerle överken, Dudaklarımla, varlığımla sevincimi dile getireceğim, Çünkü sen beni kurtardın.


Ama ben her zaman umutluyum, Sana övgü üstüne övgü dizeceğim.


Uyan, ey canım, Uyan, ey lir, ey çenk, Seheri ben uyandırayım!


Ezgiler söyleyeceğim sana, ya RAB, Çünkü iyilik ettin bana.


“Amin! Övgü, yücelik, bilgelik, Şükran, saygı, güç, kudret, Sonsuzlara dek Tanrımız'ın olsun! Amin!”


Gizli tasarılarına ortak olmam, Toplantılarına katılmam. Çünkü öfkelenince adam öldürdüler, Canları istedikçe sığırları sakatladılar.


Yahudiler için aydınlık ve sevinç, mutluluk ve onur dolu günler başlamıştı.


Çünkü o günler, Yahudiler'in düşmanlarından kurtulduğu günlerdir. O ay kederlerinin sevince, yaslarının mutluluğa dönüştüğü aydır. Mordekay o günlerde şölenler düzenleyip eğlenmelerini, birbirlerine yemek sunmalarını, yoksullara armağanlar vermelerini buyurdu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات