Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 26:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ya RAB, oturduğun evi, Ve izzetinin sakin olduğu yeri severim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Северим, я РАБ, яшадъън еви, Гьоркеминин булундуу йери.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ey Yahve, oturduğun evi, Görkeminin bulunduğu yeri severim.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 26:8
22 حوالہ جات  

O da onlara, “Beni niçin arayıp durdunuz?” dedi. “Babam'ın evinde bulunmam gerektiğini bilmiyor muydunuz?”


Üç gün sonra O'nu tapınakta buldular. Din öğretmenleri arasında oturmuş, onları dinliyor, sorular soruyordu.


Hizkiya da, “RAB'bin Tapınağı'na çıkacağıma ilişkin belirti nedir?” diye sormuştu.


Beni kurtaracak olan RAB'dir. Ömrümüz boyunca O'nun tapınağında Telli çalgılarımızı çalacağız.”


Tanrımız RAB'bin evi için İyilik dilerim sana.


Senin avlularında bir gün, Başka yerdeki bin günden iyidir; Kötülerin çadırında yaşamaktansa, Tanrım'ın evinin eşiğinde durmayı yeğlerim.


Anımsayınca içim içimi yiyor, Nasıl toplulukla birlikte yürür, Tanrı'nın evine kadar alaya öncülük ederdim, Sevinç ve şükran sesleri arasında, Bayram eden bir kalabalıkla birlikte.


Bu bulut yüzünden kâhinler görevlerini sürdüremediler. Çünkü RAB Tanrı'nın görkemi tapınağı doldurmuştu.


Bu kutsal tapınak için sağladıklarımın yanısıra, Tanrım'ın Tapınağı'na sevgim yüzünden, kişisel servetimden de altın ve gümüş de veriyorum:


Sonra kral, Sadok'a, “Tanrı'nın Sandığı'nı kente geri götür” dedi, “RAB benden hoşnut kalırsa, beni geri getirir, sandığı ve konduğu yeri bana gösterir.


Süleyman duasını bitirince, gökten ateş yağdı; yakmalık sunularla kurbanları yiyip bitirdi. RAB'bin görkemi tapınağı doldurdu.


RAB'bin Tapınağı O'nun görkemiyle dolunca kâhinler tapınağa giremediler.


Sonra Ruh beni kaldırdı ve arkamda, “RAB'bin görkemine kendi yerinde övgüler olsun!” diye büyük bir gürleme duydum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات