Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 25:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 RAB iyi ve doğrudur, Onun için günahkârlara yol gösterir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 RAB iyi ve doğrudur; Bunun için günahkârlara yolu öğretir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 РАБ ийи ве дорудур, Онун ичин гюнахкярлара йол гьостерир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 RAB iyi ve doğrudur, Onun için günahkârlara yol gösterir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Yahve iyi ve doğrudur, Bu nedenle günahkârlara yolu gösterir.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 25:8
15 حوالہ جات  

İçinizden birinin bilgelikte eksiği varsa, herkese cömertçe, azarlamadan veren Tanrı'dan istesin; kendisine verilecektir.


Eğiteceğim seni, gideceğin yolu göstereceğim, Öğüt vereceğim sana, Gözüm sendedir.


“RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!” diye duyuracaklar.


Gidin de, ‘Ben kurban değil, merhamet isterim’ sözünün anlamını öğrenin. Çünkü ben doğru kişileri değil, günahkârları çağırmaya geldim.”


Doğru adamın yolu düzdür, Ey Dürüst Olan, doğru adamın yolunu sen düzlersin.


Sen iyisin, iyilik edersin; Bana kurallarını öğret.


Çünkü, “Işık karanlıktan parlayacak” diyen Tanrı, İsa Mesih'in yüzünde parlayan kendi yüceliğini tanımamızdan doğan ışığı bize vermek için yüreklerimizi aydınlattı.


Sizler kötü yürekli olduğunuz halde çocuklarınıza güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, gökteki Baba'nın, kendisinden dileyenlere Kutsal Ruh'u vereceği çok daha kesin değil mi?”


Birçok ulus gelecek, “Haydi, RAB'bin Dağı'na, Yakup'un Tanrısı'nın Tapınağı'na çıkalım” diyecekler, “O bize kendi yolunu öğretsin, Biz de O'nun yolundan gidelim. Çünkü yasa Siyon'dan, RAB'bin sözü Yeruşalim'den çıkacak.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات