Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 2:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Dünyanın kralları saf bağlıyor, Hükümdarlar birleşiyor RAB'be ve meshettiği krala karşı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Dünyanın kıralları kalkıyor, Ve hükümdarlar RABBE karşı ve mesihine karşı, Birbirile öğütleşiyorlar:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Дюнянън кралларъ саф балъйор, Хюкюмдарлар бирлешийор РАБ'бе ве месхеттии крала каршъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Dünyanın kralları saf bağlıyor, Hükümdarlar birleşiyor RAB'be ve meshettiği krala karşı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Dünyanın kralları ayağa kalkıyor, Hükümdarlar birbiriyle öğütleşiyor, Yahve’ye ve Mesihi’ne karşı.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 2:2
27 حوالہ جات  

Başkâhinlerle Yüksek Kurul'un öteki üyeleri, İsa'yı ölüm cezasına çarptırmak için kendisine karşı yalancı tanıklar arıyorlardı.


Sabah olunca bütün başkâhinlerle halkın ileri gelenleri, İsa'yı ölüm cezasına çarptırmak konusunda anlaştılar.


Doğruluğu sever, kötülükten nefret edersin. Bunun için Tanrı, senin Tanrın, Seni sevinç yağıyla Arkadaşlarından daha çok meshetti.


RAB'be karşı başarılı olabilecek Bilgelik, akıl ve tasarı yoktur.


Andreas önce kendi kardeşi Simun'u bularak ona, “Biz Mesih'i bulduk” dedi. Mesih, meshedilmiş anlamına gelir.


Unutma hasımlarının yaygarasını, Sana başkaldıranların durmadan yükselen patırtısını!


Krallar toplandı, Birlikte Siyon'un üzerine yürüdüler.


Ey krallar, akıllı olun! Ey dünya önderleri, ders alın!


Tanrı'nın gönderdiği kişi Tanrı'nın sözlerini söyler. Çünkü Tanrı, Ruh'u ölçüyle vermez.


Kulum Davut'u buldum, Kutsal yağımla onu meshettim.


Anımsa, ya RAB, düşmanın sana nasıl sövdüğünü, Akılsız bir halkın, adını nasıl hor gördüğünü.


“Sabah da RAB'bin görkemini göreceksiniz. Çünkü RAB kendisine söylendiğinizi duydu. Biz kimiz ki, bize söyleniyorsunuz?”


Doğruluğu sevdin, kötülükten nefret ettin. Bunun için Tanrı, senin Tanrın, Seni sevinç yağıyla Arkadaşlarından daha çok meshetti.”


Benden nefret eden, Babam'dan da nefret eder.


Tam o sırada bazı Ferisiler gelip İsa'ya, “Buradan ayrılıp başka yere git. Hirodes seni öldürmek istiyor” dediler.


Hirodes, yıldızbilimciler tarafından aldatıldığını anlayınca çok öfkelendi. Onlardan öğrendiği vakti göz önüne alarak Beytlehem ve bütün yöresinde bulunan iki ve iki yaşından küçük erkek çocukların hepsini öldürttü.


Egemen RAB'bin Ruhu üzerimdedir. Çünkü O beni yoksullara müjde iletmek için meshetti. Yüreği ezik olanların yaralarını sarmak için, Tutsaklara serbest bırakılacaklarını, Zindanlarda bulunanlara kurtulacaklarını, RAB'bin lütuf yılını, Tanrımız'ın öç alacağı günü ilan etmek, Yas tutanların hepsini avutmak, Siyon'da yas tutanlara yardım sağlamak –Kül yerine çelenk, Yas yerine sevinç yağı, Çaresizlik ruhu yerine Onlara övgü giysisini vermek– için RAB beni gönderdi. Öyle ki, RAB'bin görkemini yansıtmak için, Onlara “RAB'bin diktiği doğruluk ağaçları” densin.


Rab senin sağındadır, Kralları ezecek öfkelendiği gün.


Yere yıkılan Saul, bir sesin kendisine, “Saul, Saul, neden bana zulmediyorsun?” dediğini işitti.


Bu sırada başkâhinlerle halkın ileri gelenleri, Kayafa adındaki başkâhinin sarayında toplandılar.


Ama onu görünce şaşkına döndüler, Dehşete düşüp kaçtılar.


Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات