Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 143:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Bana istemini yapmayı öğret, Çünkü Tanrım'sın benim. Senin iyi Ruhun Düz yolda bana öncülük etsin!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Rızanı işlemeği bana öğret; Çünkü sen benim Allahımsın. Senin Ruhun iyidir; Doğruluk diyarında bana yol göster.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Бана истемини япмайъ ьорет, Чюнкю Танръм'сън беним. Сенин ийи Рухун Дюз йолда бана ьонджюлюк етсин!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Bana istemini yapmayı öğret, Çünkü Tanrım'sın benim. Senin iyi Ruhun Düz yolda bana öncülük etsin!

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 İsteğini yapmayı bana öğret, Çünkü sen benim Tanrım’sın. Senin Ruh’un iyidir. Doğruluk diyarında bana öncülük et.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 143:10
36 حوالہ جات  

Ama Baba'nın benim adımla göndereceği Yardımcı, Kutsal Ruh, size her şeyi öğretecek, bütün söylediklerimi size hatırlatacak.


Tanrı, isteğini yerine getirebilmeniz için sizi her iyilikle donatsın; kendisini hoşnut eden şeyi İsa Mesih aracılığıyla bizlerde gerçekleştirsin. Mesih'e sonsuzlara dek yücelik olsun! Amin.


İçimi tazeler, Adı uğruna bana doğru yollarda öncülük eder.


Övgüler olsun sana, ya RAB, Bana kurallarını öğret.


Onları eğitmek için iyi Ruhun'u verdin. Ağızlarından manı eksiltmedin. Susadıklarında onlara su verdin.


Size gelince, O'ndan aldığınız mesh sizde kalır. Kimsenin size bir şey öğretmesine gerek yoktur. O'nun size her şeyi öğreten meshi gerçektir, sahte değildir. Size öğrettiği gibi, Mesih'te yaşayın.


Çünkü Tanrı bize korkaklık ruhu değil, güç, sevgi ve özdenetim ruhu vermiştir.


Umut kaynağı olan Tanrı, Kutsal Ruh'un gücüyle umutla dolup taşmanız için iman yaşamınızda sizleri tam bir sevinç ve esenlikle doldursun.


Sana diyorum, ya RAB: “Tanrım sensin.” Yalvarışıma kulak ver, ya RAB.


Ama ben sana güveniyorum, ya RAB, “Tanrım sensin!” diyorum.


Bunun gibi, Ruh da güçsüzlüğümüzde bize yardım eder. Ne için dua etmemiz gerektiğini bilmeyiz, ama Ruh'un kendisi, sözle anlatılamaz iniltilerle bizim için aracılık eder.


Çünkü yaşam veren Ruh'un yasası, Mesih İsa sayesinde beni günahın ve ölümün yasasından özgür kıldı.


Umut düş kırıklığına uğratmaz. Çünkü bize verilen Kutsal Ruh aracılığıyla Tanrı'nın sevgisi yüreklerimize dökülmüştür.


Buyrukların doğrultusunda yol göster bana, Çünkü yolundan zevk alırım.


Tanrı'nın Kutsal Ruhu'nu kederlendirmeyin. Kurtuluş günü için o Ruh'la mühürlendiniz.


Ovaya götürülen sürü gibi RAB'bin Ruhu onları rahata kavuşturdu. İşte adını onurlandırmak için Halkına böyle yol gösterdi.


Kim RAB'den korkarsa, RAB ona seçeceği yolu gösterir.


Çünkü ışığın meyvesi her iyilikte, doğrulukta ve gerçekte görülür.


Birçok ulus gelecek, “Haydi, RAB'bin Dağı'na, Yakup'un Tanrısı'nın Tapınağı'na çıkalım” diyecekler, “O bize kendi yolunu öğretsin, Biz de O'nun yolundan gidelim. Çünkü yasa Siyon'dan, RAB'bin sözü Yeruşalim'den çıkacak.”


Bak, seni gücendiren bir yönüm var mı, Öncülük et bana sonsuz yaşam yolunda!


Ey Tanrı, sensin benim Tanrım, Seni çok özlüyorum, Canım sana susamış, Kurak, yorucu, susuz bir diyarda, Bütün varlığımla seni arıyorum.


Kardeşler, Rabbimiz İsa Mesih ve Ruh'un sevgisi adına size yalvarıyorum, benim için Tanrı'ya dua ederek uğraşıma katılın.


Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.


Tanrım, Tanrım, beni neden terk ettin? Niçin bana yardım etmekten, Haykırışıma kulak vermekten uzak duruyorsun?


size buyurduğum her şeye uymayı onlara öğretin. İşte ben, dünyanın sonuna dek her an sizinle birlikteyim.”


Çünkü RAB size uyuşukluk ruhu verdi; Gözlerinizi mühürledi, ey peygamberler, Başlarınızı örttü, ey biliciler.


Bulut konutun üzerinde iki gün, bir ay ya da uzun süre kalsa bile, İsrailliler konakladıkları yerde kalır, yola koyulmazlardı. Ama bulut kalkar kalkmaz yola çıkarlardı.


Ya RAB, yolunu öğret bana, Düşmanlarıma karşı Düz yolda bana öncülük et.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات