Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 118:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 RABBİN ismile gelen mubarek olsun; RABBİN evinden size hayırdua eyledik.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Кутсансън РАБ'бин адъйла гелен! Кутсуйоруз сизи РАБ'бин евинден.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 Kutsansın Yahve’nin adıyla gelen! Yahve’nin evinden seni kutsarız.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 118:26
10 حوالہ جات  

“Rab'bin adıyla gelen Kral'a övgüler olsun! Gökte esenlik, en yücelerde yücelik olsun!” diyorlardı.


Önden giden ve arkadan gelen kalabalıklar şöyle bağırıyorlardı: “Davut Oğlu'na hozana! Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun, En yücelerde hozana!”


Hurma dalları alarak O'nu karşılamaya çıktılar. “Hozana! Rab'bin adıyla gelene, İsrail'in Kralı'na övgüler olsun!” diye bağırıyorlardı.


Size şunu söyleyeyim: ‘Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun!’ diyeceğiniz zamana dek beni bir daha görmeyeceksiniz.”


Bakın, eviniz ıssız bırakılacak! Size şunu söyleyeyim: ‘Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun!’ diyeceğiniz zamana dek beni bir daha görmeyeceksiniz.”


Yoldan geçenler de, “RAB sizi kutsasın, RAB'bin adıyla sizi kutsarız” demezler.


Yeri göğü yaratan RAB kutsasın sizi Siyon'dan.


Sen kim oluyorsun, ey ulu dağ? Zerubbabil'in önünde bir düzlük olacaksın! O tapınağın son taşını çıkarırken, halk da, ‘Ne güzel, ne güzel!’ diye bağıracak.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات