Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 107:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Çıkardı karanlıktan, zifiri karanlıktan, Kopardı zincirlerini.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Karanlıktan ve ölüm gölgesinden onları çıkardı, Ve bağlarını kırdı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Чъкардъ каранлъктан, зифири каранлъктан, Копардъ зинджирлерини.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Çıkardı karanlıktan, zifiri karanlıktan, Kopardı zincirlerini.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Onları karanlıktan ve ölümün gölgesinden çıkardı, Zincirlerini kırdı.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 107:14
27 حوالہ جات  

Körlere bilmedikleri yolda rehberlik edeceğim, Onlara kılavuz olacağım bilmedikleri yollarda, Karanlığı önlerinde ışığa, Engebeleri düzlüğe çevireceğim. Yerine getireceğim sözler bunlardır. Onlardan geri dönmem.


Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.


Bir zamanlar karanlıktınız, ama şimdi Rab'de ışıksınız. Işık çocukları olarak yaşayın.


Ama siz seçilmiş soy, Kral'ın kâhinleri, kutsal ulus, Tanrı'nın öz halkısınız. Sizi karanlıktan şaşılası ışığına çağıran Tanrı'nın erdemlerini duyurmak için seçildiniz.


Zincire vurulmuş, acıyla kıvranan tutsaklar, Karanlıkta, zifiri karanlıkta oturmuştu.


Egemen RAB'bin Ruhu üzerimdedir. Çünkü O beni yoksullara müjde iletmek için meshetti. Yüreği ezik olanların yaralarını sarmak için, Tutsaklara serbest bırakılacaklarını, Zindanlarda bulunanlara kurtulacaklarını, RAB'bin lütuf yılını, Tanrımız'ın öç alacağı günü ilan etmek, Yas tutanların hepsini avutmak, Siyon'da yas tutanlara yardım sağlamak –Kül yerine çelenk, Yas yerine sevinç yağı, Çaresizlik ruhu yerine Onlara övgü giysisini vermek– için RAB beni gönderdi. Öyle ki, RAB'bin görkemini yansıtmak için, Onlara “RAB'bin diktiği doğruluk ağaçları” densin.


O sırada yanlarına gelen biri, “Bakın, hapse attığınız adamlar tapınakta dikilmiş, halka öğretiyor” diye haber getirdi.


Ama geceleyin Rab'bin bir meleği zindanın kapılarını açıp onları dışarı çıkarttı. “Gidin! Tapınağa girip bu yeni yaşamla ilgili sözlerin hepsini halka duyurun” dedi.


Buna göre, Şeytan'ın on sekiz yıldır bağlı tuttuğu, İbrahim'in bir kızı olan bu kadının da Şabat Günü bu bağdan çözülmesi gerekmez miydi?”


Tutsakların iniltisini duymak, Ölüm mahkûmlarını kurtarmak için.


Tanrı kimsesizlere ev verir, Tutsakları özgürlüğe ve gönence kavuşturur, Ama başkaldıranlar kurak yerde oturur.


Ama insanlar zincire vurulur, Baskı altında tutulurlarsa,


Tutsaklara, ‘Çıkın’, Karanlıktakilere, ‘Dışarı çıkın’ diyeceksin. Yol boyunca beslenecek, Her çıplak tepede otlak bulacaklar.


Ezilenlerin hakkını alan, Açlara yiyecek sağlayan O'dur. RAB tutsakları özgür kılar,


Karanlık ve ölüm gölgesi sahip çıksın o güne, Bulut çöksün üzerine; Işığını karanlık söndürsün.


Yoluma set çekti, geçemiyorum, Yollarımı karanlığa boğdu.


Karanlıktan kaçamayacak, Filizlerini alev kurutacak, Tanrı'nın ağzından çıkan solukla yok olacaktır.


Karanlıktan kurtulabileceğine inanmaz, Kılıç onu gözler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات