Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 101:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Gözüm ülkenin sadık insanları üzerinde olacak, Yanımda oturmalarını isterim; Bana dürüst yaşayan kişi hizmet edecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Gözlerim memleketin sadıkları üzerinde olacak, ta ki, benimle otursunlar; Kemal yolunda yürüyen adam, o bana hizmet eder.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Гьозюм юлкенин садък инсанларъ юзеринде оладжак, Янъмда отурмаларънъ истерим; Бана дюрюст яшаян киши хизмет едеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Gözüm ülkenin sadık insanları üzerinde olacak, Yanımda oturmalarını isterim; Bana dürüst yaşayan kişi hizmet edecek.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Gözlerim ülkedeki sadıkların üzerinde olacak, Ta ki, benimle otursunlar. Kusursuzca yürüyen kişi, Bana hizmet edecek.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 101:6
16 حوالہ جات  

Dostuyum bütün senden korkanların, Koşullarına uyanların.


Tahttan yükselen gür bir sesin şöyle dediğini işittim: “İşte, Tanrı'nın konutu insanların arasındadır. Tanrı onların arasında yaşayacak. Onlar O'nun halkı olacaklar, Tanrı'nın kendisi de onların arasında bulunacak.


Baba, bana verdiklerinin de bulunduğum yerde benimle birlikte olmalarını ve benim yüceliğimi, bana verdiğin yüceliği görmelerini istiyorum. Çünkü dünyanın kuruluşundan önce sen beni sevdin.


Bana hizmet etmek isteyen, ardımdan gelsin. Ben neredeysem bana hizmet eden de orada olacak. Baba, bana hizmet edeni onurlandıracaktır.


“Efendinin, hizmetkârlarına vaktinde yiyecek vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı köle kimdir?


Aşağılık insanları hor görür, Ama RAB'den korkanlara saygı duyar. Kendi zararına ant içse bile, dönmez andından.


Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir, Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.


Kötüler egemen olunca insan kaçacak yer arar, Ama kötüler yok olunca doğrular çoğalır.


RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır.


Gider ve size yer hazırlarsam, siz de benim bulunduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi yanıma alacağım.


Sökülen taşların yerine başka taşlar koyup evi yeniden sıvayacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات