| Matta 8:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 İsa ona, “Ardımdan gel” dedi. “Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194122 Fakat İsa ona dedi: Benim ardımca gel; ölüleri bırak, kendi ölülerini gömsünler.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Иса она, „Ардъмдан гел“ деди. „Бърак ьолюлери, кенди ьолюлерини кендилери гьомсюн.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 İsa, “Sen ardımdan gel” dedi, “Bırak ölüleri, kendi ölülerini gömsünler.”باب دیکھیں Inğil Mettanyn tahriri üzre 188322 Amma Ysa ona: »Ardymğe gel. Brak mejitler kendi mejitlerini defn etsynler,« dedi.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme22 İsa ona şöyle karşılık verdi: “Sen benim peşimden gel. Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler.”باب دیکھیں |