| Matta 6:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200816 “Oruç tuttuğunuz zaman, ikiyüzlüler gibi surat asmayın. Onlar oruç tuttuklarını insanlara belli etmek için kendilerine perişan bir görünüm verirler. Size doğrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almışlardır.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194116 Ve oruç tuttuğunuz zaman, ikiyüzlüler gibi surat asmayın; zira onlar oruç tuttuklarını insanlar görsünler diye, suratlarını asarlar. Doğrusu size derim: Onlar karşılıklarını aldılar.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап16 „Оруч туттуунуз заман, икийюзлюлер гиби сурат асмайън. Онлар оруч туттукларънъ инсанлара белли етмек ичин кендилерине перишан бир гьорюнюм верирлер. Сизе дорусуну сьойлейейим, онлар ьодюллерини алмъшлардър.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar16 “Oruç tutarken ikiyüzlüler gibi surat asmayın. Çünkü onlar insanlara oruçlu görünmek için suratlarını asarlar. Doğrusu size derim ki, onlar karşılıklarını aldılar.باب دیکھیں Inğil Mettanyn tahriri üzre 188316 We oruğ tuttygynyz zeman mürajiler gibi mahzun jüzlü olmajynyz; zira onlar oruğ tuttyklaryni adamlara göstermek ičün, jüzlerini bozarlar. Hakykaten size derym ky: Onlar eğrlerini almyšlar dyr.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme16 Oruç tuttuğunuz zaman, ikiyüzlüler gibi surat asmayın. Onlar, insanlar oruçlu olduklarını fark etsinler diye kara kara bakınırlar. Size doğrusunu söylüyorum: onlar ödüllerini zaten aldılar.باب دیکھیں |