Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 5:42 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

42 Sizden bir şey dileyene verin, sizden ödünç isteyeni geri çevirmeyin.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

42 Senden diliyene ver, senden ödünç istiyenden yüz çevirme.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

42 Сизден бир шей дилейене верин, сизден ьодюнч истейени гери чевирмейин.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

42 Senden dilekte bulunana ver ve ödünç isteyeni geri çevirme.”

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

42 Senden dilejene wer, we senden ödünğ almak istejenden jüz čewirme.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

42 Sizden dileyene verin. Ödünç isteyeni geri çevirmeyin.

باب دیکھیں کاپی




Matta 5:42
26 حوالہ جات  

Yoksula acıyan kişi RAB'be ödünç vermiş olur, Yaptığı iyilik için RAB onu ödüllendirir.


İyilik yapmayı, sizde olanı başkalarıyla paylaşmayı unutmayın. Çünkü Tanrı bu tür kurbanlardan hoşnut olur.


Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.


Ama, “Düşmanın acıkmışsa doyur, Susamışsa su ver. Bunu yapmakla onu utanca boğarsın.”


Bu yüzden, ey kral, öğüdümü benimse: Doğru olanı yaparak günahından, düşkünlere iyilik ederek suçlarından vazgeç. Olur ya, gönencin uzun sürer.”


Tohumunu sabah ek, Akşam da elin boş durmasın. Çünkü bu mu iyi, şu mu, Yoksa ikisi de aynı sonucu mu verecek, bilemezsin.


Tanrı adaletsiz değildir; emeğinizi ve kutsallara hizmet etmiş olarak ve etmeye devam ederek O'nun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.


Baba Tanrı'nın gözünde temiz ve kusursuz dindarlık, kişinin sıkıntı çeken öksüzler ve dullarla ilgilenmesi ve kendini dünyanın lekelemesinden korumasıdır.


Siz kaplarınızın içindekini sadaka olarak verin, o zaman sizin için her şey temiz olur.


Bütün gün isteklerini sıralar durur, Oysa doğru kişi esirgemeden verir.


Sizi bin adım yol yürümeye zorlayanla iki bin adım yürüyün.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات