Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 26:35 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

35 Petrus, “Seninle birlikte ölmem gerekse bile seni asla inkâr etmem” dedi. Öğrencilerin hepsi de aynı şeyi söyledi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

35 Petrus ona dedi: Bana seninle beraber ölmek lâzım gelse de, seni hiç inkâr etmem. Hep şakirtler de öyle dediler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

35 Петрус, „Сенинле бирликте ьолмем герексе биле сени асла инкяр етмем“ деди. Ьоренджилерин хепси де айнъ шейи сьойледи.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

35 Petrus, “Seninle birlikte ölmem gerekse bile seni hiçbir zaman yadsımayacağım” diye karşılık verdi. Öbür öğrenciler de aynı şekilde konuştular.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

35 Pedros ona: »Ejer bana senyn ile ölmek lazym gelse bile, seni asla inkjar etmem,« dedi. Kezalik šajyrdleryn ğümlesi bunu dediler.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

35 Petrus şöyle karşılık verdi: “Seninle birlikte ölmem lazımsa bile, seni asla inkâr etmem.” Bütün öğrenciler de aynısını söylediler.

باب دیکھیں کاپی




Matta 26:35
10 حوالہ جات  

Doğru, onlar imansızlık yüzünden kesildiler. Sense imanla yerinde duruyorsun. Böbürlenme, kork!


Petrus, “Ya Rab, neden şimdi senin ardından gelemeyeyim? Senin için canımı veririm!” dedi.


Kimseyi kayırmadan, kişiyi yaptıklarına bakarak yargılayan Tanrı'yı Baba diye çağırdığınıza göre, gurbeti andıran bu dünyadaki zamanınızı Tanrı korkusuyla geçirin.


Öyleyse sevgili kardeşlerim, her zaman söz dinlediğiniz gibi, yalnız ben aranızdayken değil, ama şimdi yokluğumda, kurtuluşunuzu saygı ve korkuyla sonuca götürmek için daha çok gayret edin.


Onun için, ayakta sağlam durduğunu sanan dikkat etsin, düşmesin!


Kibir insanı küçük düşürür, Alçakgönüllülükse onur kazandırır.


Günahtan çekinen ne mutludur! İnatçılık edense belaya düşer.


Bütün halk bir ağızdan, “RAB'bin söylediği her şeyi yapacağız” diye yanıtladılar. Musa halkın yanıtını RAB'be iletti.


İnsanların önünde beni inkâr edeni, ben de göklerdeki Babam'ın önünde inkâr edeceğim.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات