Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 25:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 “Efendisi ona, ‘Aferin, iyi ve güvenilir köle!’ dedi. ‘Sen küçük işlerde güvenilir olduğunu gösterdin, ben de seni büyük işlerin başına geçireceğim. Gel, efendinin şenliğine katıl!’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Efendisi ona dedi: Aferin, iyi ve sadık hizmetçi; sen az şeyde sadık oldun, seni çok şeyler üzerine koyacağım; efendinin şenliğine gir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 „Ефендиси она, ‚Аферин, ийи ве гювенилир кьоле!‘ деди. ‚Сен кючюк ишлерде гювенилир олдууну гьостердин, бен де сени бюйюк ишлерин башъна гечиреджеим. Гел, ефендинин шенлиине катъл!‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Efendisi ona, ‘Aferin, iyi ve güvenilir köle’ dedi, ‘Az sermayeyi kullanmakta güvenilir kişi olduğunu gösterdin. Seni daha çoğuna atayacağım. Gel, efendinin sevincine katıl.’

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

23 Efendisi ona: »Aferin, eji we sadyk kul! Az nesnelerde sadyk bulundyn. Seni čok nesneler üzerine nazyr nasb edeğegym. Efendynyn šenlygine dachyl, ol!« dedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

23 Efendisi ona şöyle demiş: ‘Aferin! Sen iyi ve güvene layık bir kölesin. Küçük işlerde güvene layık çıktın, ben de seni büyük işlerin başına geçireceğim. Efendinin sevincine katıl.’

باب دیکھیں کاپی




Matta 25:23
7 حوالہ جات  

“Efendisi ona, ‘Aferin, iyi ve güvenilir köle!’ dedi. ‘Sen küçük işlerde güvenilir olduğunu gösterdin, ben de seni büyük işlerin başına geçireceğim. Gel, efendinin şenliğine katıl!’


Kral sağduyulu kulunu beğenir, Utanç getirene öfkelenir.


“Efendinin, hizmetkârlarına vaktinde yiyecek vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı köle kimdir?


Size doğrusunu söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak.


“En küçük işte güvenilir olan kişi, büyük işte de güvenilir olur. En küçük işte dürüst olmayan kişi, büyük işte de dürüst olmaz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات