| Matta 22:32 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200832 ‘Ben İbrahim'in Tanrısı, İshak'ın Tanrısı ve Yakup'un Tanrısı'yım’ diyor. Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısı'dır.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194132 “Ben İbrahimin Allahı, İshakın Allahı, ve Yakubun Allahıyım,” diye söylenen sözü okumadınız mı? Allah ölülerin Allahı değil, ancak yaşıyanların Allahıdır.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап32 ‚Бен Ибрахим'ин Танръсъ, Исхак'ън Танръсъ ве Якуп'ун Танръсъ'йъм‘ дийор. Танръ ьолюлерин деил, дирилерин Танръсъ'дър.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar32 “ ‘Ben İbrahim'in, İshak'ın ve Yakup'un Tanrısı'yım.’ Tanrı ölülerin değil, tam tersine, dirilerin Tanrısı'dır.”باب دیکھیں Inğil Mettanyn tahriri üzre 188332 »Ben Ibrahimyn allahi, we Ishakyn allahi, we Jakubyn allahi‐jim,« bujurylan kelami okumadynyz‐mi? Allah mewtanyn dejil, anğak hajatta olanlaryn allahi dyr,« dedi.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme32 ‘Ben İbrahimʼin Allahı, İshakʼın Allahı ve Yakubʼun Allahıʼyım.’ O, ölülerin Allahı değil, yaşayanların Allahıʼdır.”باب دیکھیں |