Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 21:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Halkın büyük bir bölümü giysilerini yolun üzerine serdi. Bazıları da ağaçlardan dal kesip yola seriyordu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve halktan ekserisi esvaplarını yolun üzerine serdiler, ve başkaları ağaçlardan dallar kesip onları yolun üzerine seriyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Халкън бюйюк бир бьолюмю гийсилерини йолун юзерине серди. Базъларъ да аачлардан дал кесип йола серийорду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Kalabalığın büyük çoğunluğu giysilerini yola serdi. Bazıları da ağaçlardan dallar kesip yola serdiler.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

8 We pek čok chalk dachi kendi elbiselerini jola serdiler, we gajrileri agağlardan dallar kesüp, jola döšejerek.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

8 Kalabalığın çoğu paltolarını yolun üzerine serdi. Başkaları da ağaçlardan dallar kesip yolun üzerine yaydılar.

باب دیکھیں کاپی




Matta 21:8
6 حوالہ جات  

Hurma dalları alarak O'nu karşılamaya çıktılar. “Hozana! Rab'bin adıyla gelene, İsrail'in Kralı'na övgüler olsun!” diye bağırıyorlardı.


Bunun üzerine hepsi hemen cüppelerini çıkarıp merdivenin başında duran Yehu'nun ayaklarına serdi. Boru çalarak, “Yehu kraldır!” diye bağırdılar.


İlk gün meyve ağaçlarının güzel meyvelerini, hurma dallarını, sık yapraklı ağaç dallarını, vadi kavaklarını toplayıp Tanrınız RAB'bin önünde yedi gün şenlik yapacaksınız.


Eşekle sıpayı getirip üzerlerine giysilerini yaydılar, İsa sıpaya bindi.


Birçokları giysilerini, bazıları da çevredeki ağaçlardan kestikleri dalları yola serdiler.


İsa ilerlerken halk, giysilerini yola seriyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات