| Matta 21:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813 Onlara şöyle dedi: “ ‘Evime dua evi denecek’ diye yazılmıştır. Ama siz onu haydut inine çevirdiniz!”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194113 Ve onlara dedi: “Benim evime dua evi denilecek,” diye yazılıdır; fakat siz onu haydut ini yapıyorsunuz.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13 Онлара шьойле деди: „‚Евиме дуа еви денеджек‘ дийе язълмъштър. Ама сиз ону хайдут инине чевирдиниз!“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 Onlara, “Kutsal Kitap'ta şöyle yazılmıştır” dedi: “ ‘Evime dua evi denecektir. Ama siz onu haydut inine çevirdiniz.’ ”باب دیکھیں Inğil Mettanyn tahriri üzre 188313 We onlara: »Chanem ybadet‐chane tesmije olunağak tyr, dejü, jazylmyš dyr. Fakat siz onu haramiler magaresi ettinyz,« dedi.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme13 İsa onlara şöyle dedi: “Kitapʼta ‘Benim evime ibadet evi denilecek’ diye yazılmıştır. Ama siz onu ‘haydut yatağına’ çevirdiniz.”باب دیکھیں |