Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 20:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Kendi paramla istediğimi yapmaya hakkım yok mu? Yoksa cömertliğimi kıskanıyor musun?’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Malımla istediğimi yapmak bana caiz değil mi? Yoksa benim iyi olduğumu kötü gözle mi görüyorsun?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Кенди парамла истедиими япмая хаккъм йок му? Йокса джьомертлиими късканъйор мусун?‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Kendimin olanı dilediğim gibi kullanmaya yetkim yok mu? Yoksa benim cömertliğime kötü gözle mi bakıyorsun?’

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

15 Malym ile istedygymi etmek bana ğajiz dejil‐mi? Joksa ben kerim oldygym ičün senyn gözyn kötü‐mi‐dyr? dedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

15 Kendi malımı istediğim gibi harcarım. Bu benim hakkım değil mi? Yoksa benim elim açık olduğu için, gözün onda mı kalıyor?’

باب دیکھیں کاپی




Matta 20:15
24 حوالہ جات  

‘Yedinci yıl, borçları bağışlama yılı yakındır’ diyerek yüreğinizde kötü düşünce barındırmaktan sakının. Öyle ki, yoksul kardeşinize karşı elisıkı davranıp ona yardım etmekten kaçınmayasınız. Yoksul kardeşiniz sizden RAB'be yakınabilir, siz de günah işlemiş olursunuz.


Gözünüz bozuksa, bütün bedeniniz karanlık olur. Buna göre, içinizdeki ‘ışık’ karanlıksa, ne korkunçtur o karanlık!


Çünkü sen O'na bütün insanlık üzerinde yetki verdin. Öyle ki, O'na verdiklerinin hepsine sonsuz yaşam versin.


Sizler bir zamanlar içinde yaşadığınız suçlardan ve günahlardan ötürü ölüydünüz. Bu dünyanın gidişine ve havadaki hükümranlığın egemenine, yani söz dinlemeyen insanlarda şimdi etkin olan ruha uymaktaydınız.


Her şeyi kendi isteği doğrultusunda düzenleyen Tanrı'nın amacı uyarınca önceden belirlenip Mesih'te seçildik.


Seni başkasından üstün kılan kim? Tanrı'dan almadığın neyin var ki? Madem aldın, niçin almamış gibi övünüyorsun?


Kalabalığı gören Yahudiler büyük bir kıskançlık içinde, küfürlerle Pavlus'un söylediklerine karşı çıktılar.


İsa bundan sonra şöyle dedi: “Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim.


Cimri servet peşinde koşar, Yoksulluğa uğrayacağını düşünmez.


Cimrinin verdiği yemeği yeme, Lezzetli yemeklerini çekmesin canın.


Aranızdaki en yumuşak, en duyarlı adam bile öz kardeşine, sevdiği karısına, sağ kalan çocuklarına acımayacak;


RAB, “Bütün iyiliğimi önünden geçireceğim” diye karşılık verdi, “Adımı, RAB adını senin önünde duyuracağım. Merhamet ettiğime merhamet edeceğim, acıdığıma acıyacağım.


Kardeşler, yargılanmamak için birbirinize karşı homurdanmayın. İşte, Yargıç kapının önünde duruyor.


O, yarattıklarının bir anlamda ilk meyveleri olmamız için bizleri kendi isteği uyarınca, gerçeğin bildirisiyle yaşama kavuşturdu.


“Bu çömlekçinin yaptığını ben de size yapamaz mıyım, ey İsrail halkı? diyor RAB. Çömlekçinin elinde balçık neyse, siz de benim elimde öylesiniz, ey İsrail halkı!


Hakkını al, git! Sana verdiğimi sonuncuya da vermek istiyorum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات