Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 18:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 “Size doğrusunu söyleyeyim, yeryüzünde bağlayacağınız her şey gökte de bağlanmış olacak. Yeryüzünde çözeceğiniz her şey gökte de çözülmüş olacak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Doğrusu size derim: Yeryüzünde her ne bağlarsanız, gökte bağlanmış olur; ve yeryüzünde her ne çözerseniz, gökte çözülmüş olur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 „Сизе дорусуну сьойлейейим, йерйюзюнде балаяджаънъз хер шей гьокте де баланмъш оладжак. Йерйюзюнде чьозеджеиниз хер шей гьокте де чьозюлмюш оладжак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 “Doğrusu size derim ki, yeryüzünde her ne bağlarsanız, gökte bağlanmış olur. Yeryüzünde her ne çözerseniz, gökte çözülmüş olur.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

18 Fil‐hakyka size derym ky: Jer üzerynde her ne baglar isenyz, semada baglanmyš olağak, we jer üzerynde her ne čözer isenyz, semada čözylmyš olağak tyr.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

18 Size doğrusunu söylüyorum ki, yeryüzünde bağladığınız her şey, gökte de bağlanmış olacak. Yeryüzünde çözdüğünüz her şey gökte de çözülmüş olacak.

باب دیکھیں کاپی




Matta 18:18
6 حوالہ جات  

Göklerin Egemenliği'nin anahtarlarını sana vereceğim. Yeryüzünde bağlayacağın her şey göklerde de bağlanmış olacak; yeryüzünde çözeceğin her şey göklerde de çözülmüş olacak.”


Kimi bağışlarsanız, ben de onu bağışlarım. Eğer bir şeyi bağışladımsa, bunu sizin için Mesih'in önünde bağışladım.


“Kimin günahlarını bağışlarsanız, bağışlanmış olur; kimin günahlarını bağışlamazsanız, bağışlanmamış kalır.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات