Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 17:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 O anda Musa'yla İlyas öğrencilere göründü. İsa'yla konuşuyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Ve işte, onlara Musa ile İlya göründüler; İsa ile konuşuyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 О анда Муса'йла Иляс ьоренджилере гьорюндю. Иса'йла конушуйорлардъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Ansızın Musa'yla İlyas onlara göründü. İsa'yla konuşuyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

3 We Ište Musa ile Ilija onun ile söjlešerek, onlara göründi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

3 O anda Musaʼyla İlyas öğrencilere göründü. İsaʼyla konuşuyorlardı.

باب دیکھیں کاپی




Matta 17:3
22 حوالہ جات  

Sonra onlara şöyle dedi: “Daha sizlerle birlikteyken, ‘Musa'nın Yasası'nda, peygamberlerin yazılarında ve Mezmurlar'da benimle ilgili yazılmış olanların tümünün gerçekleşmesi gerektir’ demiştim.”


O anda Musa'yla İlyas öğrencilere göründü. İsa'yla konuşuyorlardı.


“RAB'bin büyük ve korkunç günü gelmeden önce size Peygamber İlyas'ı göndereceğim.


Sonra Musa'nın ve bütün peygamberlerin yazılarından başlayarak, Kutsal Yazılar'ın hepsinde kendisiyle ilgili olanları onlara açıkladı.


“Kutsal Yasa ve peygamberlerin devri Yahya'nın zamanına dek sürdü. O zamandan bu yana Tanrı'nın Egemenliği müjdeleniyor ve herkes oraya zorla girmeye çalışıyor.


Bunlar İsa'nın yanından ayrılırken Petrus İsa'ya, “Efendimiz” dedi, “Burada bulunmamız ne iyi oldu! Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Musa'ya, biri de İlyas'a.” Aslında ne söylediğinin farkında değildi.


Babaların yüreklerini çocuklarına döndürmek, söz dinlemeyenleri doğru kişilerin anlayışına yöneltmek ve Rab için hazırlanmış bir halk yetiştirmek üzere, İlyas'ın ruhu ve gücüyle Rab'bin önünden gidecektir.”


Gilat'ın Tişbe Kenti'nden olan İlyas, Ahav'a şöyle dedi: “Hizmet ettiğim İsrail'in Tanrısı yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, ben söylemedikçe önümüzdeki yıllarda ne yağmur yağacak, ne de çiy düşecek.”


O günden bu yana İsrail'de Musa gibi RAB'bin yüz yüze görüştüğü bir peygamber çıkmadı.


‘Onlara kardeşleri arasından senin gibi bir peygamber çıkaracağım. Sözlerimi onun ağzından işiteceksiniz. Kendisine buyurduklarımın tümünü onlara bildirecek.


Kutsal Yasa Musa aracılığıyla verildi, ama lütuf ve gerçek İsa Mesih aracılığıyla geldi.


Onların gözü önünde İsa'nın görünümü değişti. Yüzü güneş gibi parladı, giysileri ışık gibi bembeyaz oldu.


Petrus İsa'ya, “Ya Rab” dedi, “Burada bulunmamız ne iyi oldu! İstersen burada üç çardak kurayım: Biri sana, biri Musa'ya, biri de İlyas'a.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات