Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 14:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Kesik baş tepsiyle getirilip kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve onun başı bir tepsi içinde getirildi, kıza verildi; o da anasına götürdü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Кесик баш тепсийле гетирилип къза верилди, къз да буну аннесине гьотюрдю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Yahya'nın kesik başı bir tepside getirilip kıza verildi. O da kesik başı annesine götürdü.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

11 We onun baši bir tepsi üzerynde getyrylüp, kyze weryldykte, ol dachi walidesine götürdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

11 Kafayı tepsi üzerinde getirip kıza verdiler, kız da onu annesine götürdü.

باب دیکھیں کاپی




Matta 14:11
12 حوالہ جات  

Kutsalların ve peygamberlerin kanını döktükleri için, İçecek olarak sen de onlara kan verdin. Bunu hak ettiler.”


Kadının, kutsalların ve İsa'ya tanıklık etmiş olanların kanıyla sarhoş olduğunu gördüm. Onu görünce büyük bir şaşkınlığa düştüm.


varlığım hakkı için diyor Egemen RAB, senin kanını akıtacağım, kan peşini bırakmayacak. Madem kan dökmekten nefret etmedin, kan peşini bırakmayacak.


“Seninse gözlerin de yüreğin de yalnız kazanca, Suçsuz kanı dökmeye, Baskı, zorbalık yapmaya yönelik.”


Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder, Doğrularsa onun canını korur.


Öfke zalim, hiddet azgındır, Ama kıskançlığa kim dayanabilir?


Lanet olsun öfkelerine, Çünkü şiddetlidir. Lanet olsun gazaplarına, Çünkü zalimcedir. Onları Yakup'ta bölecek Ve İsrail'de dağıtacağım.


Kız, annesinin kışkırtmasıyla, “Bana şimdi, bir tepsi üzerinde Vaftizci Yahya'nın başını ver” dedi.


Adam gönderip zindanda Yahya'nın başını kestirdi.


Yahya'nın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. Sonra gidip İsa'ya haber verdiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات